Sentence examples of "switch diamond crossing" in English

<>
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
The switch is broken Выключатель сломан
The accident happened at that crossing. На этом перекрестке произошел несчастный случай.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
Galkin is sure that it’s high time to switch to fish from the Far East. Галкин уверен, что давно пора переходить на рыбу с Дальнего Востока.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
Switch to Russian products? Переходить на российское?
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office. Возможная замена была тайной, тщательно охраняемой в Чикагском предвыборном штабе и в Овальном кабинете.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
The head of government also advised restaurateurs to switch to Russian meat, which meets all necessary quality standards. Глава правительства также дал совет рестораторам переориентироваться на российское мясо, качество которого находится на должном уровне.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
The administration has said it should come as no surprise that the 5 percent of the population who purchase insurance on their own may be forced to switch plans because their coverage doesn't meet the new standards required under the Affordable Care Act. Администрация заявила, что никого не должно удивлять, что 5 % населения, которые покупают страховку самостоятельно, могут быть вынуждены сменить планы, потому что их покрытие не соответствует новым стандартам, необходимым в соответствии с законом о доступной медицинской помощи.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
This can be a real diamond. Это может быть настоящий бриллиант.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.