Sentence examples of "study" in English with translation "занятия"

<>
No talking during study sessions. Никаких разговоров во время занятий.
I don't study after school. У меня нет занятий после школы.
Don't skip after-school study sessions? Не пропускать занятия после уроков?
He found time to study too, though. Но он всё же выбирал и для занятий время.
I'm late for a study session. Слушай, я опаздываю на занятия.
All those one-on-one study sessions. Все эти занятий наедине.
Um, I want to go to Bible study. Я хочу пойти на библейские занятия.
Oh, now it's time for me to study. О, кажется, пора на занятия.
I was off at a study session with Chrissy. У меня были занятия с Крисси.
You dudes ready to shoot the rock after study group? Ну что чуваки, побросаем мяч после занятий?
I'm not the one who discontinued our study sessions. Это не я отказалась от индивидуальных занятий.
We had 25 mothers who came regularly after school to study. 25 матерей посещают наши занятия постоянно.
Each prison has a sports hall, a library, a chapel and study classrooms. Каждая тюрьма имеет спортивный зал, библиотеку, часовню и комнаты для учебных занятий.
She worked hard in school, she helped out around my church, she taught Bible study to the preschoolers. Она усердно училась в школе, помогала мне в церкви, вела занятия по изучению Библии для дошкольников.
In other instances, families may not understand what students need in order to succeed, for example, a quiet place to study. В других случаях семьи, возможно, не понимают, что для успешного обучения учащимся требуется, например, тихое место для занятий.
Thus, various academic activities take place, such as classes and lectures on understanding foreign cultures and human rights, which are important subjects of study in modern society. Следовательно, осуществляется различного рода просветительная деятельность, включая занятия по таким важным в современном обществе предметам, как культура различных зарубежных стран и права человека.
The Ministry of Education has approved scientific methodology and computer analysis aids to ensure high-quality teaching in these areas, as well as specialized optional (supplementary, extracurricular) study programmes. Минобразованием России утверждены научно-методические и информационно-аналитические материалы, обеспечивающие качество обучения по этим планам, а также программам целевых факультативных (дополнительных, внеурочных) занятий.
Out-of-hours study centres have been opened in schools one evening a week throughout the United Kingdom, to give young people access to the library and resources in IT. Во всем Соединенном Королевстве один день в неделю в вечернее время в школах работают центры дополнительных занятий, где для молодежи обеспечен доступ к библиотечным материалам и электронным информационным ресурсам.
We wonder how, in a randomized controlled study, mindfulness would compare to other stress-reducing interventions, such as adopting a pet, hiking regularly, or practicing yoga, which incorporates mindful breathing. Мы задаёмся вопросом, а какими – в рандомизированном контролируемом исследовании – могли бы оказаться результаты сравнения занятий осознанностью с другими методами снижения уровня стресса. Люди могут, например, завести домашнего питомца, регулярно заниматься пешеходными походами или йогой, которая также предусматривает осознанные способы дыхания.
While theoretical classroom study is useful in developing technical skills, just this form of exercise alone would not provide the necessary experience in applying human rights standards to “real” situations. Хотя теоретические занятия в классе полезны для приобретения технических навыков, использование только такой формы обучения не позволит приобрести необходимый опыт применения норм в области прав человека в " реальных " ситуациях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.