Verwendungsbeispiele von "strict check" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Under the Law No. 166 of 1957, strict check of personnel is conducted. Согласно закону № 166 от 1957 года проводится тщательная проверка персонала.
Under “The law concerning prohibition on chemical weapons and restriction on specific material” (Law No. 65 of 1995), production, use, storage, transport, other measures and secure of Scheduled chemicals of Chemical Annex of the Chemical Weapons Convention are under strict regulation of management including licensing of chemical installations/entities/use of materials with strict check of personnel. Законом о запрещении химического оружия и ограничении оборота конкретных материалов (закон № 65 от 1995 года) предусмотрено строгое регулирование руководством производства, применения, хранения, транспортировки, обеспечения сохранности и осуществления прочих мер в отношении химических веществ, внесенных в перечень, прилагаемый к Конвенции о запрещении химического оружия, включая лицензирование химических установок/предприятий/применения материалов с проведением тщательной проверки персонала.
Strict permission check in ShareApi for publishing. Строгая проверка разрешений для публикации в ShareApi.
The Lao PDR has adopted strict measures on control and routine check of travel documents of both Lao citizens and foreigners at border checkpoints. Лаосская Народно-Демократическая Республика в пунктах пересечения границы ввела в действие строгие меры контроля и регулярной проверки проездных документов как у лаосских граждан, так и у иностранцев.
Mr. KURAVICA (Bosnia and Herzegovina) said that migration bodies had to follow strict deadlines when taking decisions on individual cases; for example, a decision on whether to grant a residence permit must be taken within 30 days or, exceptionally, where a background check was necessary or the applicant had to submit additional documentation, 60 days. Г-н КУРАВИЦА (Босния и Герцеговина) говорит, что для миграционных ведомств установлены строгие сроки для принятия решений по индивидуальным делам; например, решение о выдаче вида на жительство должно быть принято в 30 дней, а в исключительных случаях, когда требуется проверка подтверждающей документации или если заявителю необходимо представить дополнительные документы, то 60 дней.
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
You may as well know that I am a strict instructor. Вам может быть также известно, что я строгий инструктор.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
There is a very strict rule forbidding smoking in bed. Существует очень строгое правило, запрещающее курение в кровати.
Check it out! Проверь это полностью!
The doctor ordered her to go on a strict diet. Врач предписал ей следовать строгой диете.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
The teacher is strict with his students. Преподаватель строг со своими курсантами.
Check back next week. Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.
He was strict with his children. Он был строг со своими детьми.
He signed the check. Он подписал чек.
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's. Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
I have to go for good rest. I want a place where I can keep to a strict diet. Мне нужен хороший отдых. Я хочу поехать туда, где я могу соблюдать строгую диету.
I just wanted to check my email. Я просто хотел проверить почтовый ящик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!