Sentence examples of "strengthen" in English with translation "укреплять"

<>
First, we should strengthen NATO. Во-первых, нам следует укреплять НАТО.
Adaptation programs help strengthen climate resilience. Программы по адаптации помогают укрепить климатическую устойчивость.
“We have to strengthen that connection. – И нам надо их укреплять.
UGHE will also strengthen Rwandan society. UGHE также укрепит руандийское общество.
We must strengthen our armed forces. Мы должны укреплять наши вооруженные силы.
The euro was supposed to strengthen it. Евро задумывался как средство ее укрепления.
Strengthen regional defense alliances outside of NATO Укрепление региональных военных альянсов за рамками НАТО
Measures to maintain, strengthen and protect the family Меры, направленные на сохранение, укрепление и защиту семьи
Calderón must strengthen his presidency from the outset. Кальдерон должен укреплять свою власть с самого начала.
And he set out to strengthen and build it. И он активно занимался его укреплением и формированием.
Many European countries are moving to strengthen internal security. Многие европейские страны занялись укреплением внутренней безопасности.
Washington should strengthen economic and trade ties with China. Вашингтон должен укрепить экономические и торговые связи с Китаем.
Along the way, we must help strengthen Haitian institutions. По пути мы должны помочь укрепить институты Гаити.
This, in turn, would strengthen the Russia-Iran alliance. Это, в свою очередь, укрепит российско-иранский альянс.
Of course, they won’t let it strengthen too much.” Конечно, они не допустят его чрезмерного укрепления».
Thirdly, to strengthen the developing countries'capacity for self-development. В-третьих, укреплять потенциал развивающихся стран в области саморазвития.
Strengthen its existing measures to prevent child abuse and neglect; укрепить существующие меры предотвращения жестокого обращения с детьми и безнадзорности;
Ideally, major powers would support efforts to strengthen the IMF. И в идеале крупные державы должны были бы поддерживать усилия по укреплению роли МВФ.
Consider the unrelenting promotion of efforts to strengthen property rights. Рассмотрим неослабевающее содействие усилиям по укреплению прав собственности.
Second, Russia’s intervention will actually strengthen the Islamic State. Во-вторых, российское вмешательство фактически укрепит «Исламское государство».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.