Sentence examples of "stray bullet" in English

<>
Stray bullet, early in the war. Шальная пуля, в самом начале войны.
His stray bullet killed a little girl. Его шальная пуля убила девочку.
One of these kids will catch a stray bullet. Один из этих ребят поймает шальную пулю.
But then a stray bullet felled a great career. Но потом шальная пуля испортила блестящую карьеру.
A stray bullet, a scratch and no longer worth anything. Одна шальная пуля, хотя бы одна царапинка, и она потеряет всякую ценность.
They got into a fight and she took an angry stray bullet. Завязалась драка, и она поймала шальную пулю.
Young mom got shot by a stray bullet, but she didn't make it. Молодая мать словила шальную пулю, она не выжила.
Eight-year-old Washington DC boy killed by a stray bullet in gangland shootout Восьмилетний мальчик из Вашингтона убит шальной пулей во время бандитской перестрелки
A seven-year-old boy was shot and killed by a stray bullet when he came out to see what was going on. Семилетний мальчик получил шальную пулю, когда вышел посмотреть, что здесь происходит.
Stray bullets are bad for the inventory. Шальные пули могут повредить мои запасы.
You think this is a stray bullet call? Ты думаешь, что это такой случай?
He was visiting his home country when a stray bullet from an American raid struck and killed his only daughter. Он посещал свою родную страну, когда случайный выстрел Американцев задел и убил его единственную дочь.
I have five 9mm casings, so there's a stray bullet here somewhere. У меня пять 9-миллиметровых гильз, значит, одна пуля где-то затерялась.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
The stray dog suddenly came at the child. Дворовый пёс вдруг подошёл к ребёнку.
A new kind of bullet had been invented. Был изобретен новый вид снаряда.
Her summer earnings may not carry her through the winter, she said as she distributed treats to the local stray cats. Возможно, тех денег, что она заработала за лето, ей на зиму не хватит, говорит она, раздавая еду местным бродячим котам.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
Perhaps more important for Pavlensky, Oleg Kulik, one of Russia's best-known performance artists, wrote on Facebook: "Art is when your words fit your actions, and when you do not let your attention stray even when it's hard not to smile, your cracked ribs hurt and you want to go back to your loved ones." Впрочем, для Павленского, вероятно, было еще важнее, что Олег Кулик, один из самых известных в России художников-акционистов, написал о нем в Facebook: «Искусство — это когда слово не расходится с делом, когда ты сам управляешь своим вниманием. Даже если трудно улыбаться, и у тебя болят разбитые ребра, и хочется к любимым».
Bite the bullet. Закусить пулю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.