Sentence examples of "stone arching" in English

<>
A sickening feeling of incredulity swept over me as the camera panned back to show a big cloud of smoke with tentacle-like streamers arching downward. Болезненное ощущение неверия охватило меня, когда камера показала на более общем плане большое облако дыма с похожими на щупальце проблесками, направленными вниз.
You may as well talk to a stone wall as to him. Разговаривать с ним — всё равно что с каменной стеной.
Toe curling, back arching, obviously nail digging. Скручивание пальцев ног, изгибание спины, царапанье ногтями.
The statue is carved out of stone. Статуя высечена из камня.
By arching her back, or perhaps with the aid of a pillow, the woman can arrange herself. Выгнув спину или, возможно, с помощью подушки, женщина может устроиться.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Do you know that bramble bushes, they extend these long arching canes that at first don't flower. Вы знаете, что у кустов ежевики вырастают длинные и объёмные ветви, которые поначалу не цветут.
When they had read what was written on the stone, the younger brother said: Когда они прочитали то, что было написано на камне, младший брат сказал:
You're twisting your head up, arching your back, it's exhausting." Придется вытягивать голову, выгибать спину. Это утомительно."
There any many answers to this questions, and many legends are created about the Devil’s stone by the people: human mind cannot calm down until it explains to itself the dark, the unknows, the vague. Много ответов есть на этот вопрос, много легенд сложено людьми про Чёртов камень: разум человеческий не может успокоиться, пока не разъяснит себе тёмное, неизвестное, неясное.
Who threw a stone at my dog? Кто бросил камень в мою собаку?
Kill two birds with one stone. Убить двух зайцев одним выстрелом.
This stone is twice as heavy as that one. Этот камень вдвое тяжелее того.
He tried in vain to lift up the stone. Он тщетно пытался поднять камень.
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?
What kind of stone is this? Что это за камень?
The Stone Age ruins were discovered. Были обнаружены руины каменного века.
A stone does not float. Камни не плавают.
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
The bridge is made of stone. Мост сделан из камня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.