Sentence examples of "state party" in English with translation "государство-участник"

<>
Translations: all4997 государство-участник4869 государство участник29 other translations99
The State party acceded to such request. Государство-участник выполнило эту просьбу.
The State party acceded to this request. Государство-участник выполнило эту просьбу.
The Committee formally urged the State party to withdraw the interpretative declaration. Комитет в официальном порядке настоятельно призвал государство-участник снять это заявление о толковании.
Please indicate on what grounds divorce is permitted in the State party. Просьба разъяснить, на каких основаниях допускается расторжение брака в государстве-участнике.
Follow-up letter to the State party dated 12 February 2008, p. Письмо государству-участнику в рамках последующих действий от 12 февраля 2008 года, стр.
The State party considers that this legal assessment was thorough and adequate. Государство-участник считает, что такая правовая оценка была тщательной и достаточной.
State party to ensure prompt and impartial investigation and examination by competent authorities Государство-участник должно обеспечить оперативное и беспристрастное расследование и изучение дела компетентными органами.
Alternatively, the State party might reject the Committee's Views without going into detail. Или, например, государство-участник может отклонить соображения Комитета, не вдаваясь в детали.
The Committee also recommends that the State party take into consideration the Homelessness etc. Комитет рекомендует также государству-участнику принять к сведению Закон о борьбе с бездомностью и т.д.
The Committee urges the State party to refrain from adopting a new amnesty act. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику воздержаться от принятия нового закона об амнистии.
The State party is urged to withdraw formally both the interpretative declarations and the reservations. Он настоятельно призывает государство-участника официально снять как толковательные заявления, так и оговорки.
The State party accordingly concludes that this claim is inadmissible ratione materiae under the Covenant. В связи с этим государство-участник заключает, что жалоба является неприемлемой ratione materiae в соответствии с Пактом.
The State party argues that the author did not prove that she met this condition. Государство-участник утверждает, что автор сообщения не доказала, что она выполнила это условие.
The State party recalls that the author only obtained Czech citizenship on 28 April 1995. Государство-участник напоминает, что автор сообщения получила чешское гражданство лишь 28 апреля 1995 года.
In 2002 the State party enacted the Independent Broadcasting Authority Act No. 17 (of 2002). В 2002 году государство-участник приняло Закон о независимом вещании (№ 17 от 2002 года).
The State party should guarantee the rehabilitation of victims, including appropriate medical and psychological assistance. Государству-участнику следует гарантировать реабилитацию для жертв, включая соответствующую медицинскую и психологическую помощь.
The Committee also urges the State party to adopt the food sovereignty and security bill. Комитет также призывает государство-участник принять законопроект о продовольственном суверенитете и продовольственной безопасности.
Accessibility to secondary education in the State party is quite low, current demand far outstripping supply. Степень доступности среднего образования в государстве-участнике является весьма низкой, поскольку нынешний спрос намного превышает имеющиеся возможности.
On 30 August 2007, the complainant said that the State party had adduced no new argument. 30 августа 2007 года заявительница сообщает, что никаких новых аргументов государством-участником выдвинуто не было.
The Committee remains concerned at the extent of euthanasia and assisted suicides in the State party. Комитет по-прежнему обеспокоен масштабами распространения в государстве-участнике практики эвтаназии и оказания помощи в добровольном уходе из жизни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.