Exemplos de uso de "standard granulated sugar" em inglês

<>
Salt, pepper, granulated garlic, mayonnaise, of course. Соль, перец, чеснок, и конечно майонез.
Last year's output of coal fell short of the standard. В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
Sugar melts in hot water. Сахар тает в горячей воде.
But the granulated bodies? Но гранулированные тела?
Standard Event Message Стандартное сообщение о событии
Add sugar to the tea. Положи сахара в чай.
What's more, the victim recently stepped in some sort of granulated rubber. Более того, убитый недавно наступал на что-то вроде гранулированного каучука.
Standard rental qualifications apply. Применяются стандартные условия аренды.
Sugar is sweet. Сахар сладок.
He also had a condition that was referred to as "granulated eyelids" and it caused him to blink more than usual as if he found creation slightly more than he could accept. Ещё у него было заболевание, называемое "нервный тик" и из-за этого он моргал чаще обычного как будто он не мог принять мир таким, каким видел его.
Renter must meet standard age, driver and credit requirements. Арендатор должен соответствовать стандартным требованиям к водителю, его возрасту и платежеспособности.
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. Для приготовления торта обязательно нужны яйца, масло и сахар.
You gotta know if they got liquid soap or that pink, granulated shit. И какое в этом сортире было мыло, жидкое или кусок.
Damages owing to transport, fire, water or vandalism are not repaired for the standard flat rate, but rather calculated according to parts and labor cost. Ущербы, возникшие при транспортировке, пожаре, наводнении и вандализме, не возмещаются по стандартной паушальной цене, а рассчитываются по затратам труда и стоимости запчастей.
Add a bit of sugar, please. Добавь немного сахара, пожалуйста.
Before undergoing the tests in 2.3.2.9 and 2.3.2.10, the samples shall be dried for not less than 15 hours at the ambient temperature in a vacuum desiccator containing fused and granulated calcium chloride, the sample substance being spread in a thin layer; for this purpose, substances which are neither in powder form nor fibrous shall be ground, or grated, or cut into small pieces. Перед проведением испытаний, предусмотренных в пунктах 2.3.2.9 и 2.3.2.10, взятые в качестве образца вещества должны сушиться в течение по крайней мере 15 часов при температуре окружающей среды в вакуум-сушилке, содержащей плавленный и зернистый хлорид кальция; вещество должно помещаться тонким слоем; с этой целью непорошкообразные и неволокнистые вещества надлежит либо измельчать, либо протирать, либо дробить на небольшие кусочки.
The supplied goods fail to meet the requested standard. Поставленные товары не соответствуют требуемой норме.
We have no sugar. У нас нет сахара.
The cost of adapting a cement kiln for waste incineration depends largely on the actual cement production process and on the types of waste (liquid, pasty, granulated or solid) to be incinerated. Стоимость адаптации цементной обжиговой печи к сжиганию отходов в основном зависит от используемой технологии производства цемента и видов сжигаемых отходов (жидкие, пастообразные, гранулированные или твердые).
That is a standard practice. Это обычная практика.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.