Sentence examples of "stabilizer brake release handle" in English

<>
However, the requirements of paragraph 2.3.4. above shall not apply to the auxiliary spring brake release system. Вместе с тем, к вспомогательной системе растормаживания пружинных тормозов не применяются предписания пункта 2.3.4.
It's a blade release mechanism on the handle. В рукоятке есть механизм, освобождающий лезвие.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down. Нажатие на курок торможения на левой ручке замедлит движение вашей машины.
Since movement of the handle has no effect on the lock release mechanism, there would be no restriction on this movement. Поскольку воздействие на ручку не оказывает влияния на механизм отпирания замка, такое воздействие не будет подлежать никаким ограничениям.
The controls on the handle bar include the accelerator trigger, the brake trigger, and the A, B, X, and Y buttons. Элементы управления на ручке включают курок увеличения скорости, курок торможения и кнопки A, B, X и Y.
Don't brake suddenly. Не тормози резко.
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down. Он всегда говорит, как будто знает, как ему поступать, но никогда не знаешь, как он будет действовать в критической ситуации.
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару.
Russia will both derive large revenues from oil for many decades and can also play the role of an "energy stabilizer" that will be important for maintaining world peace. Россия сможет как получать большие доходы от продажи нефти на протяжении многих десятилетий, так и играть роль "энергетического стабилизатора", необходимого для сохранения мира во всем мире.
Brake repair Ремонт тормозов
Don't handle my books with dirty hands. Не лапай мои книги грязными руками.
Cleanse me! Release me! Set me free! Оставь меня! Отпусти меня! Дай мне свободу!
social security, which served as a principal stabilizer, at least in the developed countries; социальному обеспечению, послужившему главным стабилизатором, по крайней мере, в развитых странах;
Brake Parts Детали тормозов
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с едой.
He ordered them to release the prisoner. Он приказал им освободить заключённого.
Confronted after 1906 with a more assertive Russia, Austria-Hungary resorted to increasing reliance on Germany, thereby relinquishing the empire's special status as a geopolitical stabilizer. Столкнувшись после 1906 года с более напористой Россией, Австро-Венгрия прибегла к растущей зависимости от Германии, тем самым уступив особый статус империи в качестве геополитического стабилизатора.
It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars. Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей.
The handle of the cup is broken. У чашки сломана ручка.
He ordered them to release the prisoners. Он приказал им выпустить узников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.