Exemples d’usage de "spice rack" en anglais avec traduction en russe

<>
My mother keeps nutmeg in her spice rack. Моя мать хранит мускат в ее подставке для специй.
I'm a spice rack. Я вешалка для специй.
Oh, I forgot to show you the spice rack. Да, я забыл вам показать, где у нас набор приправ.
Don't tell me you're still upset about the spice rack. Только не говори мне, что ты до сих пор сердишься из-за набора специй.
I was saving it to buy a spice rack instead of always renting one. Я копила их что бы купить полочку для специй вместо того что бы постоянно арендовать.
And you put a lot of thought into the spice rack and the sweater? И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере?
Nice spice rack. Отличный набор специй.
That car has a roof rack. У той машины есть багажник на крыше.
Please tell us where there is a spice shop. Скажите, пожалуйста, где магазин специй?
Porter, place the luggage on the rack, please. Носильщик, положите, пожалуйста, чемоданы на полку.
A variety is the spice of life. В разнообразии прелесть жизни.
You may put the coat / jacket onto the top rack. Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке.
variety is the spice of life Прелесть жизни в ее разнообразии
Travel kits are placed between seats / on the rack. Дорожные наборы для Вас находятся между креслами / на полке.
No spice, please. Без специй, пожалуйста.
These can, for as much as several years at a time, produce distortions in the relationship of existing prices to real values almost as great as those faced by the merchant who can hardly give away a rack full of the highest quality knee-length dresses in a year when fashion decrees that they be worn to the ankle. Она способна вызвать искажения в соотношении цен и реальной стоимости, сохраняющиеся иногда по несколько лет. Иногда эти искажения могут быть почти столь же драматичными, что и проблемы, возникающие перед продавцом, чей прилавок забит платьями самого высокого качества, но длиной по колено, тогда как в этом сезоне мода требует носить платья длиной до лодыжки.
In rebalancing, investors prune their leaders and spice up their laggards to put their portfolio back to its target asset allocation. При ребалансировке инвесторы ослабляют лидеров и усиливают отстающих, и таким образом возвращают свой портфель к целевому распределению активов.
Don't put the PSU in a confined space, such as a bookcase, a rack, or a stereo cabinet, unless that space is well-ventilated. Не размещайте блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если только там нет хорошей вентиляции.
Sixteenth-century Venice turned the wealth of the spice trade into the canvases of Titian and Tintoretto. Венеция 16-го столетия превратила богатства, вырученные в торговле пряностями, в полотна Тициана и Тинторетто.
Perfect for travelling when you don’t want to rack up huge roaming data bills but still want to use a few select apps. Идеально для путешественников, которым ни к чему огромные счета за роуминг, но при этом нужно использовать несколько отдельных приложений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !