Sentence examples of "snow melt" in English

<>
With the exception of observations of fire, snow melt and flooding, the need to provide day-by-day services did not exist to the same degree as for atmospheric and oceanographic observations. За исключением наблюдений за пожарами, таянием снегов и наводнениями, нет необходимости в обеспечении ежедневного обслуживания в той степени, в которой такая необходимость существует для атмосферных и океанографических наблюдений.
Several presentations afforded participants the opportunity to learn of the extent that space technology had already been incorporated into disaster management activities in the region, particularly those relating to floods, drought monitoring, seismic activity, cyclone monitoring, landslides, snow melt run-off monitoring, forest and grassland fire monitoring and sea ice, and to support the study of risks of vector-borne diseases. Из ряда выступлений участники узнали о масштабах подключения космической техники к мероприятиям по борьбе со стихийными бедствиями на нынешнем этапе в данном регионе, в частности в связи с наводнениями и мониторингом засухи, сейсмической активности, циклонов, оползней, таяния снегов, лесных и степных пожаров, морских льдов, а также в связи с поддержкой проводимых исследований рисков распространения инфекционных заболеваний.
With warming weather, the Himalayan snow will melt and torrential waters will flow down from the north, inundating the flat alluvial plain. В результате потепления климата снег в Гималаях начинает таять, и мощные потоки воды устремляются вниз с севера, затопляя плоскую аллювиальную равнину.
We can cross the ocean when the snow starts to melt. Мы пересечем океан, когда снег начнет таять.
Ah, I know, I always get a little sad when the sun comes out and the snow starts to melt and all the snowmen look like they have scoliosis. Я знаю, мне всегда грустно, когда выходит солнце, снег начинает таять, и все снеговики выглядят так, будто у них сколиоз.
This poor fellow is so hot, I can melt snow on his head. Этот бедняга так горяч, что можно растопить снег на его голове.
Climate change will move to the front of the agenda as the polar ice caps begin to melt like snow cones left out in the sun. Одним из главных вопросов повестки дня станет изменение климата, поскольку полярные льды начинают таять, как мороженое, оставленное на солнце.
At day’s end they could build a fire, melt a pot of snow and throw the pelmeni into the boiling water for a hot and nourishing dinner. В конце дня они разводили костер, топили в котелке снег и бросали пельмени в кипящую воду, чтобы приготовить горячий и питательный ужин.
EURUSD: EURUSD trading down below the trendline from 2010 and the last arguable trendline in place is the one from 2005, though I still think the big focus is on the 1.2000 level and whether we simply continue to melt lower into 1.1500 early next year if the US data remain sufficiently strong and the European Central Bank moves in January. EURUSD: торгуется ниже линии тренда 2010 года и ниже последней спорной линии тренда от 2005 года, хотя я по-прежнему уверен, что сейчас важнее всего уровень 1,2000, а также, в случае ее прорыва, потенциальное снижение к 1,1500 в начале следующего года на фоне относительно благоприятных данных по американской экономике и стимулирующих мер ЕЦБ в январе.
The rain changed into snow. Дождь перешёл в снег.
The scientists said they have “medium confidence” that warming of less than 4 degrees Celsius would be enough to trigger such a melt, which would take at least a millennium. Ученые говорят о своей «средней степени уверенности» в том, что чтобы вызвать такое таяние, будет достаточно потепления менее чем на четыре градуса Цельсия. На него, однако, уйдет как минимум тысяча лет.
We have snow in January. У нас в январе идёт снег.
And once we get it out, and start burning it, it will melt the ice some more, and make even more oil accessible. А когда мы добудем нефть, то можно будет её сжечь, растопить этим ещё больше льда и добыть ещё больше нефти.
We have little snow here even in the winter. У нас здесь мало снега даже зимой.
Unless the Russian government can get a handle on the economic situation, experience would suggest that the hard-won gains of recent years will slowly melt away. Однако, как показывает опыт, если российское правительство не сумеет улучшить создавшуюся экономическую ситуацию, успехи, достигнутые ценой больших усилий за последние годы, постепенно сойдут на нет.
The top of the mountain is always covered with snow. Вершина горы всегда покрыта снегом.
The ideals we attach to this superior status help keep it that way: freedom, democracy, access to the good life by anyone with the gumption to go for it, those that brought immigrants here ready to melt away their accents. Веру в своё возвышенное положение мы поддерживаем ценностями, которые ему и приписываем: свободой, демократией и благами для всех, у кого на это хватит пороху. Именно эти ценности и заманили к нам иммигрантов, готовых избавляться от акцента и «вливаться» в «котёл».
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. У Мери был барашек, чья шерсть была бела как снег.
Then they melt back into the forests.” А затем они просто растворяются в лесу".
There is snow on the mountain. На горе лежит снег.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.