Sentence examples of "sib" in English

<>
SIB responded that Mr. Djué, had an account but no transaction since 2002. Банк SIB ответил, что г-н Джюэ имеет счет, но операции с 2002 года не производились.
I used to take care of my 15 foster sibs. Я присматривала за своими 15 приёмными родственниками.
Reference is also made to paragraphs 6-8 above relating to SIB. Следует также иметь в виду пункты 6-8 выше, касающиеся ССО.
SIB exercises control only over entities that are part of the financial system; it does not have measures and instruments to regulate alternative funds transfer arrangements. ГУБ осуществляет контроль лишь за учреждениями, входящими в финансовую систему, и не располагает методами и средствами для регулирования альтернативных методов перевода средств.
In two cases, the Government replied that all substantive allegations against the United Kingdom Armed Forces are investigated and that SIB conducts investigations into serious criminal offences committed by British service personnel. В двух случаях правительство ответило, что все обоснованные обвинения в отношении действий вооруженных сил Соединенного Королевства расследуются и что ОСР проводит расследования по факту трех тяжких уголовных преступлений, совершенных британскими военнослужащими71.
The United Kingdom replied that investigations have been undertaken in all cases, including by the Special Investigations Branch of the Royal Military Police (SIB), and that in two cases the Army Prosecuting Authority is considering prosecuting a number of suspects. Соединенное Королевство ответило, что по факту всех случаев проводятся расследования, в частности Отделом специальных расследований Королевской военной полиции (ОСР), и что в двух случаях армейская прокуратура рассматривает вопрос об уголовном преследовании ряда подозреваемых69.
The Banking Commission (SIB) recently issued Circular No. 250 of 24 June 2004, establishing an “Operational Guide for the Prevention of Money-Laundering”, to provide a single comprehensive set of procedures for prevention, on the basis of the standards required by multilateral bodies such as GAFI and GAFISUD, and similar bodies within MERCOSUR. Недавно Главное управление банка (ГУБ) выпустило циркуляр № 250 от 24 июня 2004 года, содержащий «оперативное руководство по вопросам, касающимся отмывания денег», с тем чтобы систематизировать и свести воедино процедуры предупреждения с учетом существующих стандартов многосторонними органами, такими, как ГАФИ, ГАФИСУТ и аналогичными органами в МЕРКОСУР.
Even though it is now in operation and even though implementation of the Code is being effectively and efficiently monitored, it is necessary to have a team that is trained in, inter alia, foreign exchange operations and transfers, and a computer structure within SIB that can support and process the information provided by the entities of the financial system. Невзирая на принятие указанного постановления и обеспечение эффективного и действенного контроля за исполнением руководства, необходимо создать группу квалифицированных специалистов по валютным операциям, переводу средств и т.д., а также информационное подразделение в рамках ГУБ, которое было бы способно осуществлять сбор и обработку информации, поступающей от учреждений финансовой системы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.