Sentence examples of "shy" in English with translation "застенчивый"

<>
He was shy at first. Поначалу он был застенчив.
He was too shy to do that. Он был слишком застенчивый, чтобы это сделать.
Two out of five children are shy. Двое из пяти детей застенчивы.
First of all, oxytocin is a shy molecule. Во-первых, окситоцин довольно "застенчив".
I swear, I never saw a fellah so shy. Клянусь, сроду не видал такого застенчивого парня.
He was such a gangly, shy, minor public schoolboy then. Он был долговязый, застенчивый, из какой-то незначительной общественной школы.
If he is a little shy, make the first move. Если он немного застенчивый, то ты сделай первый шаг.
Maybe he's nervous and shy and perspiring a little. Пусть он неказистый, нервный и застенчивый.
She tends to get shy and clam up in front of strangers Она обычно становится очень застенчивой и молчаливой в присутствии незнакомых людей
We know that some people are born shy and some are born gregarious. Ведь мы все знаем, что кто-то от рождения застенчив, а кто-то общителен.
I had gone up in September 1986, a cripplingly shy 18-year-old. Я поступила туда в сентябре 1986 года, робкой и застенчивой восемнадцатилетней девушкой.
Grew up in Oregon, smart guy, but shy, dorky, not a lot of friends. Вырос в Орегоне, умный парень, но застенчивый и странный, друзей особо не было.
You'd think he'd be trouble, But Matthew was a quiet kid, shy. Вы, возможно, думали, что он был проблемой, но Мэттью был тихим ребёнком, застенчивым.
She is young and shy - it takes time to grow into the role of Queen. Она юная и застенчивая, ей необходимо время, чтобы войти в роль царицы.
She loves me because I'm sweet and gentle and worried and nervous and shy and tender! Она меня любит, потому что я добрый, нежный и заботливый и неказистый, и нервный, и застенчивый!
I would say I was overweight and shy but I grew out of it and I'm fine. Я могу сказать, что я была полной и застенчивой, но я выросла из этого, и все хорошо.
And we wanted to work with a notion of being surrounded by a tribe of very shy, sensitive and sweet creatures. Мы хотели работать с понятием нахождения в окружении племени очень застенчивых, чувствительных и милых существ.
Shy but ambitious pig farmers, however, can purchase a - this is true - a sow vibrator, that hangs on the sperm feeder tube to vibrate. Впрочем, застенчивые, но целеустремлённые фермеры могут, и это правда, купить свиной вибратор, который подвешивается к осеменительному шприцу-катетеру.
Having earlier preached the gospel of its "peaceful rise," China no longer is shy about showcasing its military capabilities and asserting itself on multiple fronts. Прочитав ранее проповедь о своем "мирном росте", Китай более не застенчив, показывая свои военные возможности и утверждая себя на разных фронтах.
If you're too shy to tell him where he can and can't put it, you can't complain if it goes where you don't want it to go. Если вы слишком застенчивы, чтобы сказать ему куда можно, а куда нет, то не жалуйтесь, если он полезет туда, куда вы не хотите.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.