Sentence examples of "seconds" in English

<>
30 seconds to landing zone. 30 секунд до зоны посадки.
I'll get my seconds. Жду ваших секундантов.
Number of 10 seconds video views Число 10-секундных просмотров видео
Execution time is 1-3 seconds. Время исполнения 1-3 сек.
Another three seconds, one more. Еще три секунды - еще один.
Who are August's seconds? А кто секунданты Августа?
When I call to leave you a message, I get 15 seconds of instructions from a third-grade teacher on Ambien! Когда я звоню, чтобы оставить вам сообщение, я получаю 15-секундную инструкцию от третьесортного учителя, напичканного снотворным!
Boot time's 48.24 seconds. Время загрузки - 48,24 сек.
do not exceed 4 seconds Максимальная: 4 секунды
My seconds will call on you later. Мой секундант свяжется с вами.
Now, if you watch nine-and-a-half years of television - no sleep, no potty breaks - and you saw loss after loss after loss, and then at the end there's 30 seconds of, "and I won," the likelihood that you would play the lottery is very small. И вот, если вы будете девять с половиной лет смотреть телевизор - без сна, без перерывов - и вы видите проигрыши еще, и еще, один за другим. и наконец в финале пускают 30-ти секундное "а я выиграл", тогда шансы того, что вы бы играли в лотерею, были бы очень маленькими.
"Upwake" lasts 52 minutes and 54 seconds. Продолжительность "Пробуждения" 52 мин. 54 сек.
Retro jets, five seconds, now. Обратная тяга, пять секунд - сейчас.
I'll choose my seconds among you. Я выберу секундантов среди вас.
The engine shall be operated for the prescribed time in each mode, whereby engine speed and load shall be changed linearly within 20 seconds. Двигатель работает предписанное время в каждом режиме, причем частота вращения двигателя и нагрузка изменяются линейно в течение 20 сек.
Displays elapsed time in seconds. Отображение истекшего времени в секундах.
Mr. Kidley, my seconds will call on you. Мистер Кидли, мои секунданты свяжутся с вами.
In addition, such a failure in the control or break in the wiring external to the electronic control unit (s) and excluding the energy supply shall be signalled to the driver by flashing the red warning signal specified in paragraph 5.2.1.29.1.1. as long as the ignition (start) switch is in the " on " (run) position including a period of not less than 10 seconds thereafter and the control is in the " on " (activated) position. Кроме того, водитель должен предупреждаться о таком несрабатывании органа управления или о разрыве провода за пределами блока (блоков) электронного управления, исключая при этом подачу энергии, мигающим красным предупреждающим сигналом, указанным в пункте 5.2.1.29.1.1, сразу после переключения включателя зажигания (пускового переключателя) в положение " включено " (рабочее положение), в течение не менее 10 сек., и после приведения органа управления в положение " включено " (рабочее положение).
Recording idle time out (seconds) Время ожидания при записи (секунды)
Agree to these conditions on your personal honor, before your respective seconds, before one another, and before God. Вы соглашаетесь на эти условия, давая свое честное слово, перед своими секундантами, друг перед другом и перед Богом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.