Sentence examples of "sampler" in English with translation "пробоотборник"

<>
Translations: all51 пробоотборник34 образец6 other translations11
msd is the mass of dilution air sampled by background particulate sampler, kg msd- масса разрежающего воздуха, отобранного с помощью фонового пробоотборника твердых частиц, кг,
In addition, background air monitoring has been conducted every month on Hateruma island since 2004 using a high-volume sampler. Кроме того, с 2004 года ежемесячно проводится фоновый мониторинг воздуха на острове Хатэрума с использованием высокообъемного пробоотборника.
A proportional part of the diluted exhaust emissions is collected continuously for subsequent analysis, using a constant volume (variable dilution) sampler (CVS). Для целей последующего анализа непрерывно отбираются пропорциональные пробы разреженных выбросов выхлопных газов с использованием пробоотборника (переменного разрежения) с постоянным объемом (ППО).
Ozone (O3) passive sampler data collected from 91 level II sites were used to compare mean summer concentrations for the years 2000-2004. Данные, полученные с помощью пассивного пробоотборника озона (O3) на 91 участке уровня II, использовались для сопоставления средних летних концентраций за 2000-2004 годы.
Atmospheric persistent organic pollutants have been measured using a high-volume active sampler since 1988, sampling and analytical methods have been consistent since 1996. Замер атмосферных стойких органических загрязнителей с 1988 года производится с использованием высокообъемного пробоотборника, и с 1996 года методы отбора проб и анализа унифицированы.
Turn off the constant volume sampler (CVS) or critical flow venturi (CFV) or disconnect the exhaust tube from the tailpipe (s) of the vehicle. отключить пробоотборник с постоянным объемом (ППО) или трубку измерения критического расхода Вентури (ТИВ) или отсоединить выхлопной патрубок от выхлопной трубы (выхлопных труб) транспортного средства;
Passive ozone (O3) sampler data collected from 91 ICP Forests level II sites were used to compare mean summer concentrations for the years 2000-2004. ОЗОН Данные, полученные с помощью пассивного озонового (O3) пробоотборника на 91 участке уровня II МСП по лесам, использовались для сопоставления средних летних концентраций за 2000-2004 годы.
The revolution counter on the constant volume sampler shall be turned off and the sample solenoid valves placed in the " standby " position during this diagnostic period. Счетчик оборотов на пробоотборнике с постоянным объемом останавливается, а вентили распределителя проб устанавливаются в положение " готовность к работе " в течение этого периода диагностики.
Japan has been monitoring persistent organic pollutants in the air by high-volume sampler since 1997 for dioxins, and since 2002 for the other persistent organic pollutants. Япония ведет мониторинг стойких органических загрязнителей в воздухе с использованием высокообъемного пробоотборника с 1997 года на диоксины и с 2002 года- на другие стойкие органические загрязнители.
Mr. Kucera gave an overview of the effects of particles on materials noting ICP Materials had developed a passive sampler for particulate matter deposition and had initiated assessment of soiling effects. Г-н Кучера рассказал о воздействии твердых частиц на материалы, отметив, что МСП по материалам разработала пассивный пробоотборник осаждения твердых частиц и приступила к оценке видимой порчи материала оседающими из воздуха загрязнителями.
High concentrations of gamma-HCH (sampler volumetric air concentrations between 5 and 400 pg/m3) were found in the Canadian prairies, north of Lake Ontario, southern Québec, the middle Atlantic states and southern Mexico reflecting the influence of regional lindane usage (Shen et al, 2004). Высокое содержание гамма-ГХГ в воздухе (объемная концентрация в пробоотборнике- от 5 до 400 пг/м3) отмечалось также в степных районах Канады, к северу от озера Онтарио, в южном Квебеке, в штатах средней части Атлантического побережья и на юге Мексики, что соответствует региональной географии применения линдана (Shen et al, 2004).
Four IAEA air samplers were in operation in Iraq in 1998. В 1998 году в Ираке функционировало четыре пробоотборника воздуха, принадлежавших МАГАТЭ.
Passive samplers for HNO3 and particles will be developed and validated. Будут разработаны и достоверно подтверждены пассивные пробоотборники для НNO3 и твердых частиц.
Heavy metals in precipitation will be collected weekly with wet-only samplers. Сбор проб осаждений тяжелых металлов будет осуществляться на еженедельной основе с помощью влажных пробоотборников.
The samplers were removed from Iraq by IAEA inspectors in November 2002 for servicing. Эти пробоотборники были вывезены из Ирака инспекторами МАГАТЭ в ноябре 2002 года на техобслуживание.
Passive samplers have been demonstrated to be a cost-effective approach for resolving regional data gaps for air. Пассивные пробоотборники доказали свою затратоэффективность как метод устранения пробелов в региональных данных по воздуху.
Three of the four air samplers that were removed in December 2002 for refurbishing have been returned to Iraq. Три из четырех пробоотборника воздуха, которые были вывезены в декабре 2002 года на техобслуживание, возвращены в Ирак.
Measurements with passive samplers have been performed giving results of particulate matter deposition of the ions SO42-, NO3-, Cl-, Na +, K +, Ca2 + and Mg2 +. С помощью пассивных пробоотборников были проведены измерения, позволившие получить данные о содержании ионов SO42-, NO3-, Cl-, Na +, K +, Ca2 + и Mg2 + в осаждениях твердых частиц. На рис.
Average chemical composition (mass %) of water-soluble particles deposited at the passive samplers exposed based on ICP Materials and targeted MULTI-ASSESS test sites Среднее значение химического состава (масса в %) растворимых в воде твердых частиц, осадившихся на пассивные пробоотборники, установленные на контрольных участках МСП по материалам и проектам MULTI-ASSESS
Since 2001, ozone has been monitored by passive samplers on a subset of level II plots and on a few plots with continuous monitors. С 2001 года наблюдение за озоном ведется на одной подгруппе участков уровня II с помощью пассивных пробоотборников, а на нескольких участках- с помощью постоянно действующих мониторов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.