Sentence examples of "retain" in English with translation "помнить"

<>
We retain just 25 percent of what we hear. Мы помним только 25 процентов того, что слышим.
In the end, policymakers must remember that whether or not the US and Europe avoid a lost decade depends on their ability to retain productive vitality in their economies, not simply on short-term demand-stimulation measures. В конце концов, политики должны помнить, что смогут ли США и Европа избежать потерянного десятилетия, зависит от их способности сохранить жизнеспособную продуктивность своих экономик, а не только от краткосрочных мер по стимулированию спроса.
Many online bitcoin services retain their customers’ private bitcoin keys, which means the accounts are vulnerable to hackers and fraudsters (remember the time Mt. Gox lost 850,000 bitcoins from its customers’ accounts in 2014?) or governments (like the time BTC-e, a Russian bitcoin exchange, had its domain seized by US District Court for New Jersey in August, freezing the assets of its users). Многие интернет-сервисы сохраняют личные ключи клиентов, вследствие чего аккаунты становятся уязвимы для хакеров и мошенников (помните в 2014 году Mt. Gox потеряла 850 000 биткойнов со счетов своих клиентов?) или правительства (например, когда в августе домен российской биткойн-биржи BTC-e был конфискован по решению окружного суда США в Нью-Джерси, а активы пользователей — заморожены).
In the past, banks kept loans and mortgages on their books, retaining the credit risk. В прошлом банки хранили ссуды и ипотеки в своих бухгалтерских книгах, помня о кредитном риске.
Because this sequence is for all students, what will be retained in the future are the stories and, most importantly, a scientific way of thinking. Поскольку все учащиеся обучаются в соответствии с данной последовательностью, в будущем они будут помнить те самые конкретные примеры о науке и, что ещё более важно, сохранят научный тип мышления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.