Beispiele für die Verwendung von "reserve currency" im Englischen

<>
What is the most widely used reserve currency? Какая резервная валюта распространена больше всего?
the power to print the principal international reserve currency. право печатать главную международную резервную валюту.
Ideally, the country issuing the reserve currency should run a deficit. В идеале, выпускающая резервную валюту страна должна быть в дефиците.
An appropriate reserve currency and adequate international liquidity represent another central concern. Соответствующая резервная валюта и адекватная международная ликвидность представляют собой еще одну из главных проблем.
Its markets are much too closed to support a global reserve currency. Характер его рынков слишком закрытый, чтобы стать основой для мировой резервной валюты.
Lukashenko may have to adopt the Russian ruble, at least as a reserve currency. Лукашенко, возможно, будет вынужден перейти на российские рубли, по крайней мере принять их в качестве резервной валюты.
The alternative, as China has suggested, would be to develop a new reserve currency. Возможен и предложенный Китаем вариант - введение новой резервной валюты.
Establishing the SDR as the leading global reserve currency would have far-reaching benefits. Придание СДР статуса ведущей мировой резервной валюты будет иметь далекоидущие позитивные последствия.
And the dollar could still remain the preferred reserve currency, provided it is prudently managed. А доллар мог бы оставаться предпочитаемой резервной валютой при условии, что им руководят благоразумно.
Dissatisfaction with the dollar’s role as the dominant global reserve currency is not new. Недовольство тем, что доллар является доминирующей мировой резервной валютой, не ново.
There is a historical parallel to today's concern about the world's major reserve currency. Однако существует историческая параллель сегодняшней озабоченности по поводу главной мировой резервной валюты.
but it will be a key step toward internationalizing the renminbi as a global reserve currency. но это будет важным шагом в направлении интернационализации юаня в качестве мировой резервной валюты.
Indeed, it's pushing with Russia to dethrone the dollar as the world's reserve currency. Зато они с Россией теперь пытаются лишить доллар статуса мировой резервной валюты.
As a result, not even the euro has seriously challenged the dollar as the dominant reserve currency. В результате даже евро не оказал серьезного влияния на доллар, как доминантную резервную валюту.
The euro's becoming a major reserve currency bestows important economic advantages on the euro-zone economy. Превращение евро в крупную резервную валюту предоставляет важные экономические преимущества экономике еврозоны.
Many advocates of the euro wish to see it rival the dollar as an international reserve currency. Многие адвокаты евро хотели бы, чтобы эта волюта соперничала с долларом как международная резервная валюта.
The currency peg has also helped make the euro into an important reserve currency, rivaling the dollar. Привязка валюты также помогла превратить евро в важную резервную валюту, составляющую конкуренцию доллару.
Unlike the United States, we did not have the benefit of issuing the world’s major reserve currency. В отличие от США, мы не могли извлечь пользу от выпуска широко использованной мировой резервной валюты.
With its deep and flexible capital markets and dominant reserve currency status, the U.S. is especially vulnerable. США, где рынок капитала весьма развитый и гибкий, а доллар имеет статус глобальной резервной валюты, особенно уязвимы к такому влиянию.
Over time, these arrangements will erode the US dollar’s role as the world’s leading reserve currency. Со временем эти договоры подорвут роль доллара США в качестве ведущей мировой резервной валюты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.