Sentence examples of "remote" in English with translation "отдаленный"

<>
In this remote, unlit area. В этом отдаленном, неосвещенном районе.
It has the advantage of being remote. У него есть преимущество быть отдалённым.
Fortunately, this is a remote scenario today. К счастью, сегодня это весьма отдалённая перспектива.
Levels in abiotic environmental matrices of remote regions Уровни в абиотических экологических матрицах в отдаленных регионах
Extensive immunization programmes also cover remote border areas. Обширные программы иммунизации охватывают также отдаленные приграничные районы.
Only a few remote mountain districts remain quiet. Только в немногих отдалённых горных районах сохраняется спокойствие.
They take place in remote and often unknown places. Они принимаются и проводятся в жизнь в отдаленных местах и часто при неизвестных обстоятельствах.
But the prospect of an "Islamized" Europe is also remote. Но перспектива "исламизированной" Европы также представляется весьма отдаленной.
Rooting out corruption now appears a remote prospect at best. Искоренение коррупции теперь кажется в лучшем случае перспективой отдаленного будущего.
Russia's floating nuclear plants to power remote Arctic regions Российские плавучие АЭС будут снабжать электроэнергией отдаленные арктические регионы
Even migration to distant places and remote cultures is nothing new. И даже миграция в отдаленные места и далекие культуры - явление не новое.
SMS is even used to hold herder summits from remote participation. SMS даже используется, чтобы проводить собрания пастухов из отдалённых областей.
Still, they are left to run remote facilities on their own. Тем не менее, им приходится руководить медицинскими учреждениями в отдалённых районах на свой страх и риск.
MacKay’s examples may seem a bit remote to us now. Примеры Маккея сегодня могут показаться нам немного отдаленными.
Officers who protest are court-martialed and transferred to remote stations. Офицеров, которые выступают против этого, отправляют под трибунал и переводят на отдаленные участки.
Capital flowed to remote places like Argentina, Russia, Malaya, and South Africa. Капитал потек в отдаленные места, такие как Аргентина, Россия, Малайя и Южная Африка.
I read about this mobile medical team that works in remote Nigeria. Я прочитала о мобильной бригаде врачей, которая работает в отдаленной Нигерии.
You get barefoot solar engineers carrying solar panels into the remote mountains. Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы.
National assertion is a way of combating impersonal forces and remote authorities. Национальное самоутверждение является способом борьбы с безличными силами и отдаленными властями.
Educational technology should be introduced into remote areas first, and other areas later. Образовательные технологии надо применять сначала в отдаленных районах, а затем в других местах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.