Sentence examples of "referee inspector" in English

<>
The suspect told a lie to the inspector. Подозреваемый солгал следователю.
Then came the 1990 World Cup, where we came fourth and it should have been bronze, but for the Canadian referee who made us repeat the final play for the second time, said Reyes. Затем настал Чемпионат мира 1990 года, на котором мы получили четвертое место и это должна была быть бронза, если бы не тот канадский судья, который заставил нас переиграть финальную игру, сказал Рейес.
Chief Inspector José Antonio Navarro has been remanded in custody following corruption claims made against him by several businessmen from Punta Ballena, the street where most of Magaluf's bars and nightclubs are located. Главный инспектор Хосе Антонио Наварро был помещен под стражу в результате обвинений коррупции, выдвинутых против него несколькими бизнесменами с Пунта Баллена, улицы, на которой находится большинство баров и ночных клубов Магалуфа.
referee судья; рефери
"The image of the state is formed in citizens' eyes by the tax inspector, the customs man, the cop," he said. «Образ государства в глазах граждан формирует налоговый инспектор, таможенник, полицейский, — сказал он.
But if you wish to get an instant gain right off the first referee you have brought in, you will have to have placed at least a minimum deposit in one of the several investment plans. Если же Вы хотите моментально получать прибыль с первого же привлеченного реферала, то для этого Вам необходимо разместить хотя бы минимальный вклад в один из нескольких инвестиционных планов.
Mykola Gordienko, the suspended chief financial inspector, wrote in a letter to the Prosecutor General: "Now I know for sure that the shortage of funds has to do with the corrupt activities of the government and the necessary funds can be found without cutting pensions and with significantly less dependence on foreign borrowing, just by stopping the systematic corruption of the Yatsenyuk government." Лишившийся своего поста председатель Государственной финансовой инспекции Украины Николай Гордиенко написал в письме на имя генерального прокурора: «Теперь я точно знаю, что нехватка денежных средств связана с коррупционной деятельностью правительства, и что необходимые средства можно найти, не урезая пенсии и гораздо меньше попадая в зависимость от зарубежных кредитов. Надо просто положить конец систематической коррупции в правительстве Яценюка».
Once registered, the referee automatically gets in the matrix of the mentor who’s invited him. После регистрации привлеченного реферала он автоматически попадает в матрицу приглашающего его наставника.
The "proper" distance to ensure both the security of the weapon and the safety of the team varied by nuclear surety inspector, recalled Frank Antenori, who served as an Army nuclear weapons maintenance technician for a Special Forces team before earning decorations for valor as a Green Beret in Iraq and Afghanistan. «Безопасное» расстояние до фугаса могло быть разным, и определялось инспектором по ядерной безопасности, вспоминал Фрэнк Антенори (Frank Antenori), служивший техником по обслуживанию ядерного оружия групп спецназа сухопутных войск, а позже ставший «зеленым беретом» и получивший несколько наград за отвагу после выполнения заданий в Ираке и Афганистане.
But if you wish to generate profit instantly through your very first referee, you’ll need to place at least one minimum deposit in one of the several investment plans. Если же Вы хотите моментально получать прибыль с первого же привлеченного реферала, то для этого Вам необходимо разместить хотя бы минимальный вклад в один из нескольких инвестиционных планов.
CIA investigations, code-named MK-Ultra, promoted “research and development of chemical, biological, and radiological materials capable of employment in clandestine operations to control human behavior,” according to a 1963 CIA inspector general’s report. ЦРУ осуществляло собственные исследования под названием MKUltra с целью «поиска, изучения и разработки химических, биологических и радиоактивных материалов для их использования в тайных операциях по управлению поведением человека», отмечается в отчете генерального инспектора ЦРУ за 1963 год.
Although Hansen developed his method in the context of trying to referee the dispute between market efficiency and inefficiency, it has been even more useful beyond that domain, and today is part of the statistical toolkit used in every part of economics. Метод, разработанный Хансеном в контексте спора между сторонниками и противниками гипотезы эффективного рынка, стал частью статистического инструментария современных экономистов, оказавшись полезным и в других областях экономики.
His chief recommendation: an independent inspector general with the power to root out corruption. Вот его главная рекомендация: создать должность независимого генерального инспектора, обладающего достаточными полномочиями для искоренения коррупции.
Meier, who was viewed as a biased, Russophobic referee, was an easier target than a poorly constructed team of puck-hogging stars. Разумеется, болельщикам намного проще было объявить Майера предвзятым судьей и русофобом, чем признать вину плохо сыгранной сборной, составленной из самолюбивых звезд.
He now works as a customs inspector and runs military-patriotic club Russian Battle in his spare time. Теперь он работает на таможне и руководит военно-патриотическим клубом «Русская сеча».
Indignant Russian parliamentarians and social media users blamed American referee Brad Meier, who officiated Russia’s game against the United States in Sochi, for the team’s failure. Возмущенные россияне — от парламентариев до комментаторов в интернете — обвиняли в поражении своей команды американского арбитра Брэда Майера (Brad Meier), судившего в Сочи матч между Россией и США.
The U.S. inspector general for Afghanistan reconstruction is also investigating. Свое расследование также проводит генеральный инспектор США по восстановлению в Афганистане.
Building on that, Moscow’s next steps are to try and redefine new rules of the game of the Middle East, with Russia as the indispensable referee. Наращивая усилия в этом направлении, Москва в дальнейшем попытается выработать новые правила игры для Ближнего Востока, став в этой игре незаменимым судьей.
Since 2001, the United States has provided $104 billion toward Afghanistan's reconstruction, according to John Sopko, the special inspector general for Afghanistan reconstruction. С 2001 года США выделили на реконструкцию этой страны 104 миллиарда долларов, о чем сообщил специальный генеральный инспектор по восстановлению Афганистана Джон Сопко (John Sopko).
Third, serious consideration should be given to introducing a second referee, with each given responsibility for one half of the huge playing field. В-третьих, серьезное внимание должно быть уделено привлечению второго арбитра в поле, при этом каждый арбитр будет отвечать за свою половину футбольного поля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.