Exemples d'utilisation de "reception hall" en anglais
Wait, isn't doing it in the reception hall bathroom kind of a cliché?
Постойте, а делать это в уборной в холле здания для церемоний не клише?
Don't worry, Carson, your reception will be in the great hall if it's the last thing I do.
Не переживайте, Карсон, ваш приём состоится в главном зале, я за это ручаюсь.
If you'd like your reception to be here, we can hold it in the hall, or whichever room you choose.
Если хотите устроить приём здесь, можно провести его в большом зале, или в любой другой комнате.
Special thanks go to the interpreters, hidden behind the booths in this hall, but we hope to see you in closer quarters this evening at the reception we shall be offering, together with the members of the delegations of the Conference.
Особую благодарность мы испытываем по отношению к устным переводчикам, которые сокрыты здесь в зале в своих будках, но которых мы рассчитываем увидеть сегодня вечером поближе на устраиваемом нами приеме, вместе с членами делегаций на Конференции.
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
Мне понравился концерт, за исключением того, что в зале было холодно.
Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas.
Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями.
A power failure contributed to the confusion in the hall.
Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
Our reception inspectors discovered flaws in quality.
Наш контроль установил дефекты при получении товаров.
Thank you cordially for the warm reception in your house.
Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме.
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
Furthermore we point out that our hotel is responsible only for valuables which are turned in at the reception desk in exchange for a receipt.
Мы хотим указать Вам на то, что наш отель только тогда отвечает за ценные вещи, когда они сданы администратору и на них выдана квитанция.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité