Beispiele für die Verwendung von "reasons" im Englischen
Übersetzungen:
alle9812
причина7198
основание1076
соображение284
повод270
мотив96
обосновывать90
довод90
разум89
рассуждать86
аргументировать12
резон8
благоразумие8
размышлять7
andere Übersetzungen498
Finally, investors may divest for moral reasons.
Наконец, инвесторы могут снизить инвестиции по моральным соображениям.
For several reasons, neither answer is convincing.
По ряду причин такие доводы кажутся неубедительными.
This means that 65-70% still comes from Russian output”, Kasyanova reasons.
Получается, 65-70% приходится все-таки на российскую продукцию", - рассуждает Касьянова.
In thinking about this question, we can put aside the environmental constraints that provide reasons for not increasing the population, because Parfit is trying to get at an underlying question of value.
Размышляя над этим вопросом, мы можем проигнорировать экологические проблемы, которые свидетельствуют против роста населения, поскольку Парфит пытается добраться до базового вопроса о ценностях.
Click Fixed assets > Setup > Asset reasons.
Щелкните Основные средства > Настройка > Основания для проводок по ОС.
There are certainly reasons to be concerned.
Несомненно, есть причины для того, чтобы проявлять по этому поводу беспокойство.
The reasons for cancellation are in our opinion invalid.
Причина для прерывания с нашей точки зрения не обоснована.
But the case for new elections is flimsy for four reasons.
Но доводы в пользу выборов неубедительны по четырем причинам.
In our Science article, we speculated on scientists’ reasons for holding such a view.
В нашей статье, опубликованной в Science, мы рассуждали о том, почему ученые придерживаются таких взглядов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung