Sentence examples of "rear side" in English

<>
The rear side of the tank shall be sufficiently protected against rear impact by a bumper, by other means of protection or by protection provided by the design of the tank. Задняя сторона цистерны должна быть в достаточной степени защищена от удара сзади с помощью бампера, другого средства защиты или с помощью защиты, обеспечиваемой конструкцией цистерны.
in the case of rear side windows: в случае задних боковых окон:
Unlike the door lock and door retention component requirements in North America, Regulation No. 11 does not have provisions for rear side door locks. В отличие от требований относительно дверных замков и элементов крепления дверей, действующих в Северной Америке, в Правилах № 11 не содержится положений о замках задних боковых дверей.
Unlike the door lock and door retention component requirements in North America, UNECE Regulation No. 11 does not have provisions for rear side door locks. В отличие от требований относительно дверных замков и элементов крепления дверей, действующих в Северной Америке, в Правилах № 11 ЕЭК ООН не содержится положений о замках задних боковых дверей.
Unlike the door lock and door retention component requirements in North America, ECE Regulation No. 11 does not have provisions for rear side door locks. В отличие от требований относительно устройств крепления дверей, действующих в Северной Америке, в Правилах № 11 ЕЭК не содержится положений о замках задних боковых дверей.
the provision of a specially designed door in the rear or side faces of a vehicle for use in place of a service door by wheelchair passengers, or наличия специально оборудованной двери в задней торцевой или боковой части транспортного средства для использования вместо служебной двери пассажирами в инвалидных колясках, или
But we do know that the bomb is housed in a white commercial van with a rear and side passenger door. Но мы точно знаем что бомба перевозится в белом минифургоне с задней и боковыми дверцами для пассажиров.
He's suffered a blow to the rear left side of his head. Он получил удар в заднюю часть головы слева.
I'm going to lock down the rear and the side exits. Я заблокирую задние и боковые выходы.
Device comprising both a rear position (side) lamp and a stop-lamp Устройство, состоящее из заднего габаритного (бокового) огня и стоп-сигнала
A red rear position (side) lamp producing variable luminous intensity (R2) approved in accordance with the 02 series of amendments to Regulation No. 7, задний габаритный (боковой) огонь красного цвета с изменяющейся силой света (R2), официально утвержденный в соответствии с поправками серии 02 к Правилам № 7;
If the rear position (side) lamp or the stop lamp or both contain more than one light source and are considered as a single lamp as defined in note 4/of the table in paragraph 6.1. above, the values to be considered are those obtained with all sources in operation; " Если задний габаритный (боковой) огонь или стоп-сигнал или оба эти устройства имеют более одного источника света и считаются одиночным огнем согласно определению, содержащемуся в сноске 4 к таблице в пункте 6.1 выше, учитываются значения, получаемые при всех включенных источниках; ".
The rear position (side) lamp is incorporated into a stop-lamp with two levels of illumination, which may also be used in an assembly of two lamps. Задний габаритный (боковой) огонь совмещен со стоп-сигналом с двумя уровнями освещения, который также может быть использован в комбинации двух огней.
The device bearing the approval mark shown above is a device comprising both a rear position (side) lamp and a stop-lamp with two levels of illumination, approved in the Netherlands (E4) under approval number 221 pursuant to Regulation No. 7. Устройство, на которое нанесен вышеприведенный знак официального утверждения, состоит из заднего габаритного (бокового) огня, совмещенного со стоп-сигналом с двумя уровнями освещения, официально утвержденным в Нидерландах (Е4) под номером официального утверждения 221 на основании Правил № 7.
A red rear position (side) lamp (R) approved in accordance with the 02 series of amendments to Regulation No. 7, задний габаритный огонь красного цвета (R), официально утвержденный в соответствии с поправками к серии 02 к Правилам № 7;
" 6.2.4.1. Throughout the fields defined in the diagrams in Annex 1, the luminous intensity of the light emitted must be not less than 0.05 cd for front and rear position (side) lamps and end-outline marker lamps, not less than 0.3 cd for stop-lamps; " " 6.2.4.1 на всей площади полей видимости, определенных на схемах в приложении 1, сила излучаемого света должна быть не менее 0,05 кд для подфарников, задних габаритных (боковых) огней и контурных огней и не менее 0,3 кд для стоп-сигналов; ".
Uniform provisions concerning the approval of front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for power-driven vehicles and their trailers. Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных (боковых) огней, стоп-сигналов и контурных огней механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов.
Uniform provisions concerning the approval of front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for motor vehicles (except motor cycles) and their trailers. Правило № 7.Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных (боковых) огней, стоп-сигналов и контурных огней механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов.
A red rear position (side) lamp with variable luminous intensity (R2) approved in accordance with the 02 series of amendments to Regulation No. 7, задний габаритный (боковой) огонь красного цвета с изменяемой силой света (R2), официально утвержденный в соответствии с поправками серии 02 к Правилам № 7;
Annex 1- Front and rear position (side) lamps, end-outline marker lamps and stop lamps: minimum angles required for light distribution in space of these lamps ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1- Подфарники, задние габаритные (боковые) огни, контурные огни и стоп-сигналы: необходимые минимальные углы пространственного распределения света этих огней
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.