Sentence examples of "rattle" in English

<>
You rattle when you walk! Вы погремушка, когда вы идете!
In my head they pound In my bed they rattle. Они запрудили голову и грохочут в кровати.
In this game, nine tethered sheep react, pull on the stakes, jog the chairs and rattle the tea cups. В этой игре девять привязанных овец по реакции шатают колья, раскачивают стулья и гремят чайными чашками.
Yet it gives Putin's paranoid regime another reason to rattle its weapons. И это дает параноидальному режиму Путина еще один повод побряцать оружием.
On 7 May 2000, the Vienna Philharmonic Orchestra under Sir Simon Rattle gave an evening concert playing Beethoven's Ninth Symphony. 7 мая 2000 года Венский филармонический оркестр под руководством сэра Симона Рэттла исполнил на вечернем концерте Девятую симфонию Бетховена.
I was trying not to rattle you. Я просто пытался не пугать тебя.
Did somebody drop a rattle? Кто-то потерял погремушку?
In my head they rattle In my head they drown. Они грохочут в голове и всё там затопили.
Tobacco Rattle virus symptoms are mainly evident in cold climates, and vary considerably depending on the viral strain, the variety and the humidity. Симптомы табачного вируса " рэттл " особенно проявляются в условиях холодного климата и сильно меняются в зависимости от линии вируса, сортов и влажности.
You mean the baby rattle? Хочешь сказать погремушку?
Oh, please, she's got enough pills in her, she's gonna rattle like a maraca. О, прошу тебя, в ней достаточно таблеток, она будет грохотать как маракас.
I heard your teeth rattle! Я слышал, что ваши зубы погремушку!
Kid, don't forget your rattle. Малыш, не забудь свою погремушку.
This will be our truth rattle. Будет у нас погремушка правды.
I hope you liked the rattle. Я надеюсь, тебе понравилась погремушка.
And you can recognize his baby rattle? И ты можешь узнать его детскую погремушку?
You look like a baby with a rattle. Ты как ребенок с погремушкой.
You remember the rattle I showed you at home? Ты помнишь мою погремушку в твоим доме?
A baby rattle that you shook in your little, pink fist? Детская погремушка, что ты трясла в маленьком, розовом кулачке?
You ought to be holding a rattle for children, not a gun. Ты как будто погремушку держишь, а не пистолет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.