Sentence examples of "pray" in English with translation "помолиться"

<>
Translations: all276 молиться198 помолиться27 other translations51
Let's all pray together. Помолимся!
Do you want to pray?" Вы хотите помолиться?"
Let us kneel and pray. Преклоним колени и помолимся.
Sinners and harlots, pray for us. Грешники и блудницы, помолитесь за нас.
Let us pray with the laying of hands. Давайте помолимся с возложением рук.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Let us pray now for his eternal peace. Давайте помолимся за его вечный покой.
High Shaman left yesterday for the mountains to pray. Верховная шаманка отправилась в горы, чтобы помолиться Небесам.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners. Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников.
They said, "Yes." I said, "All right, let's pray." Они ответили: "Да". И я сказала: "Хорошо, давайте помолимся".
Get on your knees and we'll pray it all away. Становись на колени, и мы помолимся.
All right, everybody, cross your fingers, pray, do whatever you do. Итак, все, скрестите пальцы, помолитесь, сделайте хоть что-нибудь.
Sorry, I can only pray that the Lord will have mercy on his soul. Извини, я могу только помолиться, чтобы Господь смилостивился над ним.
Gathering our prayers together, let us pray now in the way that Jesus taught us. Соединим наши молитвы и помолимся, как Иисус научил нас.
After we have some ice cream we'll pray the Rosary with the girls from church. После мороженого помолимся Богоматери с девочками из церкви.
Well then, i will pray this time That the gods deliver you a child who draws breath. Что ж, тогда я помолюсь, чтобы в этот раз вы родили жизнеспособное дитя.
Then Jesus took John and James and Peter with Him and went up the hill to pray. По прошествии восьми дней, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.
Foreign Minister Taro Aso, another possible successor to Koizumi, has called for the Japanese Emperor to pray at Yasukuni. Министр иностранных дел Таро Асо, другой возможный преемник Коудзуми, призвал японского императора помолиться в Ясукуни.
I did not seek to receive instructions; I said only: "Holy Father, I would like you to pray for me." Я не надеялся получить у него инструкции, я только сказал: «Святой отец, помолитесь за меня».
And let us pray for the lives of the others involved who are clearly not on the path of righteousness. И давайте помолимся за души тех, кто виноват во всем этом ибо они стоят не на правильном пути.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.