Sentence examples of "point defiance park" in English

<>
The meeting point was a car park in Droitwich, and I was the first to arrive. Место встречи - автостоянка в Дройтвиче, и я приехал первым.
We have a meeting point - a bench in Astoria Park tomorrow at 9:00 AM. Мы получили место встречи - скамейка в Астория Парке завтра в 9:00.
No point hanging around in the park now. Нам теперь совершенно незачем шляться по парку.
Park takes over at a pivotal point in South Korea’s history. Пак встала во главе страны в поворотный момент в истории Южной Кореи.
Here we are, a log cabin I rented so we could be intimate in safety, because it's not the 50s, so we don't have to park a car and neck at inspiration point. Вот мы и тут - бревенчатый дом, который я снял, чтобы мы могли быть в безопасности, потому что это не 50е, и нам не нужно ставить машину там, где можно нажить неприятности на свою голову.
The project to build a World Peace Park in the DMZ (demilitarized zone) that divides the Korean Peninsula could be a starting point. Проект по строительству Парка всеобщего мира в демилитаризованной зоне, которая разделяет Корейский полуостров, мог бы стать отправной точкой.
For Ukrainians, the 34-year-old Savchenko — who was elected in absentia to Ukraine's parliament in November 2014 — has become a symbol of hope and defiance against Russian aggression. Для украинцев 34-летняя Савченко, заочно избранная в ноябре 2014 года в парламент страны, стала символом надежды и сопротивления российской агрессии.
Is this the bus for Park Ridge? Этот автобус идёт до Парка Ридж?
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
Putin’s charm offensive appears to be working in China, where state media praises his defiance of the U.S. A Pew Research Center poll in July found 66 percent of Chinese had a favorable view of Russia, up from 49 percent a year earlier and the most of 44 nations polled after Vietnam and Russia itself. Похоже, что попытки Путина очаровать Китай оказывают свое воздействие. Китайские государственные средства массовой информации хвалят его за то, как он храбро бросает вызов США, а исследовательский центр Pew провел в июле опрос и выяснил, что 66% китайцев положительно относятся к России. Это самая высокая цифра после Вьетнама и самой России. Годом ранее этот показатель был равен 49%.
He got lost in the park. Он заблудился в парке.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
"In defiance of Ukraine’s leaders, these bad actors regularly hinder efforts to investigate and prosecute corrupt officials." — Оказывая демонстративное неповиновение руководству Украины, эти деятели регулярно препятствуют попыткам проведения расследований и привлечения к ответственности нечистых на руку чиновников».
They were told to play in the nearby park. Им сказали играть в парке поблизости.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
In a rare act of defiance, the Magnit chain of discount supermarkets, one of the country's biggest retailers, sued the government agency charged with keeping embargoed items out of stores, claiming Putin's decree on the food sanctions bans only their import, not their sale. Сеть магазинов-дискаунтеров «Магнит», одна из крупнейших в стране сетей розничной торговли, совершила редкий для России акт неповиновения, подав в суд на государственное ведомство, следящее за тем, чтобы в магазинах не было санкционных товаров. «Магнит» заявил, что путинский указ о продовольственных санкциях запрещает только импорт, а не торговлю.
There weren't any children in the park yesterday. Вчера в парке не было никаких детей.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Criticism by Saudi and U.A.E. media outlets escalated after Sheikh Tamim phoned Iranian President Hassan Rouhani over the weekend in apparent defiance of Saudi criticism. Критика со стороны СМИ Саудовской Аравии и ОАЭ обострилась после того, как шейх Тамим в выходные позвонил по телефону президенту Ирана Хасану Роухани (Hassan Rouhani), продемонстрировав тем самым явное пренебрежение к мнению Саудовской Аравии.
There is a big park near our school. Рядом с нашей школой есть большой парк.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.