Sentence examples of "perk up" in English

<>
Granny's come to help, so perk up. Видишь, бабуля пришла помочь.
But my ears perk up, because I hear this stuff is Laotian, right? Но мои уши навострились, потому что я услышал, что этот товар лаосский, так?
Nevertheless, the use of the missiles did make U.S. military planners perk up. Тем не менее, применение таких ракет заставило задуматься американских военных.
Beyond the movement in price, the pair’s MACD is also starting to perk up. Помимо ценового движения индикатор MACD также начинает подниматься.
Meantime, economists expect new residential construction will perk up slightly to 1.041 million units (annual rate) for December, according to Econoday.com - up a touch from November’s 1.028 million rate. Между тем, по данным Econoday.com, экономисты прогнозируют, что в декабре количество закладок под строительство новых домов немного увеличилось до 1,041 млн единиц (в годовом выражении) по сравнению с ноябрьским результатом на уровне 1,028 млн единиц.
One big perk of international cooperation on the station is the advancement of the space food frontier. Одним из важных достоинств международного сотрудничества на станции стало расширение гастрономических горизонтов в космическом питании.
Even better, the hotel car provided free Wi-Fi — the first time he’d encountered this perk anywhere in the world. Предоставленная отелем машина была оборудована беспроводным доступом к интернету — в этой части света он столкнулся с этим впервые.
As a princely perk, Prime Minister Medvedev announced that Moscow is cancelling most of Cuba’s Soviet-era debt, estimated at close to $30 billion. Премьер-министр Медведев подготовил в связи с заходом кораблей ценный подарок и объявил о том, что Москва списывает большую часть долга Кубы советской эпохи, который, по оценкам, приближается к 30 миллиардам долларов.
It’s no surprise that the employee benefits of Google are among the best in the land — free haircuts, gourmet food, on-site doctors and high-tech “cleansing” toilets are among the most talked-about — but in a rare interview with Chief People Officer Laszlo Bock I discovered that the latest perk for Googlers extends into the afterlife. Из самых обсуждаемых – бесплатные услуги парикмахера, изысканная еда, штатные врачи и «самоочищающиеся» хай-тек туалеты. Но в одном из редких интервью, полученном у директора по персоналу Ласло Бока (Laszlo Bock), я выяснила, что последняя фишка, предлагаемая для работников компании Google, распространяется и на их жизнь после смерти.
Deal, you little perk. Договорились, ты, маленький забияка.
If you consider complete invasion of privacy a perk. Ну, если ты считаешь полное вторжение в личную жизнь поводом.
Here's juice, it'll perk you right up. Держите сок, он вас подбодрит.
He'll be company for Gertrude, perk her up a bit. Он составит компанию Гертруде, взбодрит ее немножко.
Clothes are a valet's perk, not a chauffeur's. Одежда - дело камердинера, а не шофера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.