Sentence examples of "peril" in English with translation "опасность"

<>
Translations: all188 опасность106 риск20 other translations62
The country is in peril. Страна в опасности.
The North Pole in Peril Северный полюс в опасности
Sudan between Peril and Hope Судан между Опасностью и Надеждой
Peril or Promise in North Korea? Опасность или перспектива в Северной Корее?
Haiti's situation is fraught with peril. Ситуация на Гаити таит в себе опасность.
We ignore this threat at our peril. Мы не обращаем внимания на эту угрозу, что чревато для нас опасностью.
The Promise and Peril of Global Change Преимущества и опасности глобальных изменений
This holds peril for US-EU relations. Это представляет опасность для отношений между США и ЕС.
Protectionism normally thrives in times of economic peril. Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности.
Let me go back in and face the peril. Я вернусь и взгляну опасности в лицо.
Europe ignores Russia’s public health problems at its peril. Европа не относится к проблемам здравоохранения России, как к серьезной опасности.
All these states are in peril of sliding into violent conflict. Во всех этих государствах существует опасность развития ожесточенных конфликтов.
Cold War lessons on the promise — and nuclear peril — of escalation Уроки холодной войны об угрозе эскалации и ядерной опасности
The Washington Post Is Wrong: Georgia's Democracy Isn't In Peril Ошибка Washington Post: демократия в Грузии вне опасности
An enduring tradition, to the imminent peril of all the pretty housemaids. Древняя традиция, защищающая горничных от неминуемой опасности.
At this point, the road forward is fraught with peril and uncertainty. На данном этапе путь вперед полон опасности и неуверенности.
On the contrary, their domestic problems threaten to turn uncertainty into peril. Напротив, источником опасности могут стать их внутренние проблемы.
We've heard a lot about the promise of technology, and the peril. Много было сказано о технологии, её перспективах и опасностях.
The trends that are shaping the twenty-first-century world embody both promise and peril. Тенденции, которые формируют мир двадцать первого века, воплощают в себе как надежду, так и опасность.
So why not help those in Iraq who are willing and able to confront this peril? Так почему бы не помочь тем в Ираке, которые готовы и способны противостоять этой опасности?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.