Exemplos de uso de "percentages" em inglês

<>
Set up price tolerance percentages Настройка процента допустимых отклонений по цене
To calculate percentages on the worksheet, divide the amount by the total. Чтобы вычислить процентные значения на листе, разделите значение на общее значение.
Assign invoicing percentages to funding sources Назначение процентов выставления накладных источникам финансирования
Winston Churchill himself agreed to a percentages deal over Eastern Europe with Stalin. Уинстон Черчилль сам согласился на процентную сделку по Восточной Европе со Сталиным.
Percentages are useful for evaluating changes. Проценты полезны для оценки изменений.
When you scale the text, you change the shapes of the characters by percentages. При изменении масштаба форма знаков меняется в соответствии с указанным процентным значением.
Specify the maximum discount amounts and percentages. Указание максимальной суммы и процент скидки.
The rate of application for building permits corresponds approximately with the percentages of the population. Уровень поступления заявок о выдаче разрешения на строительство примерно соответствует процентной доле населения.
Guidelines for currency, percentages, and scientific notation format Рекомендации по форматам денежных единиц, процентов и экспоненциального представления
Format a column of percentages as text if you want to avoid that multiplication factor. Если вы хотите избежать этого, отформатируйте столбец с процентными значениями как текст.
Item allocation percentages do not affect the demand forecast. Проценты распределения номенклатур не влияют на прогноз спроса.
When you manage your opportunities, you can also assign probability percentages and prognosis ratings to the opportunity. При управлении возможными сделками им также можно назначать процентные значения вероятности и прогнозные рейтинги.
Fibonacci levels are shown as percentages of that total move. Уровни Фибоначчи отображаются как процент от общего движения цены.
Or you can set incremental percentages by moving the Position up and down to a percentage that you want. Можно также пошагово изменять процентное значение, используя стрелки вверх и вниз в поле Положение.
What are our turnover percentages this month, quarter, or year? Каков оборот в процентах за текущий месяц, квартал или год?
These percentages will vary marginally based on the actual levels of both recoverable costs and allowable expenditures for a biennial period. Эти процентные показатели будут меняться незначительно в зависимости от фактического уровня как возмещаемых расходов, так и допустимых расходов на двухгодичный период.
Then enter price tolerance percentages in the Price tolerances form. Затем введите процент допустимого отклонения по цене на форме Допустимые отклонения по цене.
Varying fixed percentages of debt were deducted from the national income of 37 Member States in order to arrive at their assessable incomes. Для определения размера дохода, исходя из которого рассчитывается ставка взносов, из размера национального дохода 37 государств-членов вычитались различные фиксированные процентные показатели задолженности.
Factors are the percentages that are used to depreciate assets. Коэффициенты — это проценты, используемые для амортизации активов.
This means that the gender-balanced student population should have had similar percentages of women and men in all profiles of higher education. Сбалансированный в гендерном отношении состав студентов предполагает наличие аналогичных процентных долей женщин и мужчин во всех профилях высшего образования.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.