Sentence examples of "pensioners" in English

<>
Pensioners in other countries go to restaurants! Пенсионеры в других странах ходят в рестораны!
Valentina Kuznetsova, 75, is one of those pensioners. 75-летняя Валентина Кузнецова — одна из таких пенсионерок.
Older people, particularly pensioners, oppose the government. Представители старшего поколения, особенно пенсионеры, выступают против киевского правительства.
Even the younger pensioners — women can retire at age 55 here — have lived through tremendous upheavals: perestroika, the fall of the Soviet Union and the 1998 devaluation of the ruble, which wiped out savings accounts overnight. Даже более молодые пенсионерки — в России женщины имеют право уйти на пенсию в 55 лет — успели пережить не одно общенациональное потрясение: перестройка, распад Советского Союза, девальвация рубля 1998 года, когда за одну ночь сгорели все накопления россиян.
Utility prices are rising beyond the means of many, especially pensioners. Цены на услуги ЖКХ выросли настолько, что стали недоступны для многих, особенно - для пенсионеров.
Under duress, Russia’s pensioners, characteristically unfazed, have further tightened their belts. Оказавшись в таких тяжелых условиях, российские пенсионеры, как всегда невозмутимые, затянули пояса еще туже.
It turned out to be a hoax, probably aimed at bilking pensioners. Это оказалось фальшивкой, вероятно, направленной на выкачивание денег у пенсионеров.
The rise of pensioners' political power results from a multiplicity of factors. Усиление политической власти пенсионеров проистекает из множества факторов.
The returns they can provide to investors and pensioners have similarly fallen. Доход, который они могут обеспечить своим вкладчикам и пенсионерам, также сократился.
An equally bold vision is required to assure Europe’s future pensioners. Чтобы гарантировать будущее пенсионеров Европы, требуется не меньшая дальновидность.
Of course, given the political risks, governments should not wait for confrontation with pensioners. Конечно, при существующем политическом риске правительства не должны доводить дело до конфронтации с пенсионерами.
No wonder those wanting to climb over the Berlin Wall were overwhelmingly youngsters, not pensioners. Неудивительно, что те, кто хотел перебежать на другую сторону Берлинской стены, были молодыми, а не пенсионерами.
Now, armed with court rulings, veteran speculators are joining pensioners in seeking to cash in. Теперь - в свете решений суда - к пенсионерам, добивающимся выплат, присоединяются опытные спекулянты.
Russia, by contrast, has essentially abandoned its pensioners by inflating away the value of their incomes. В отличие от этого, Россия по существу махнула рукой на своих пенсионеров, обесценивая их доходы инфляцией.
Given fiscal constraints, that implies either less care for pensioners, budget cuts elsewhere, or tax hikes. Учитывая финансовые ограничения, это подразумевает сокращение заботы о пенсионерах, уменьшение бюджета в других секторах или увеличение налогов.
German pensioners could retire to Spain and live like kings, helping Spanish real estate to recover. немецкие пенсионеры могли бы жить на пенсии в Испании как короли, помогая при этом укреплять испанский рынок недвижимости.
In 1970, a quarter of all pensioners lived in poverty; today, the figure is only 4%. В 1970-х годах четверть всех пенсионеров жили в бедности, сегодня эта цифра составляет всего 4%.
For example, only one country (AUT) gives its pensioners a special seat on the customer association panel. Так, только одна страна (AUT) предоставляет своим пенсионерам отдельное место в совете ассоциаций потребителей.
Meanwhile, 60% of pensioners who voted backed the “Leave” campaign, as did 59% of voters with disabilities. Между тем, 60% проголосовавших пенсионеров поддержали кампанию за выход из ЕС, как и 59% избирателей-инвалидов.
You have budget deficit, you have just given some more money which you mentioned earlier to pensioners. У вас сейчас дефицит бюджета. Но вы только что решили дать больше денег пенсионерам, о чем Вы говорили ранее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.