Sentence examples of "pay attention" in English with translation "обращать внимание"

<>
4. Pay attention to Moldova. 4. Необходимо обратить внимание на Молдову.
Pay attention to Windows SmartScreen notifications. Обращайте внимание на уведомления Windows SmartScreen.
Pay attention to web browser messages; Обращайте внимание на сообщения браузера.
"They pay attention to their own experience. - Они обращают внимание на собственный опыт.
It's what you pay attention to. Это то, на что вы обращаете внимание.
Please pay attention to our licensing conditions. Просим обратить внимание на лицензионные требования.
always pay attention to units of measurement. нужно всегда обращать внимание на единицы измерений.
It means everybody be quiet and pay attention. Она называется "вольно" Это значит, что каждый должен быть спокойным и обратить внимание.
Pay Attention, America: Russia Is Upgrading Its Military Америка, обрати внимание: Россия модернизирует свою армию
Please pay attention to this short safety demonstration. Пожалуйста, обратите внимание на демонстрацию техники безопасности.
People most likely to pay attention to your ad. Люди, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу.
Reaching people who will pay attention to your ads. Охват людей, которые обратят внимание на вашу рекламу.
Notice this pattern and pay attention to this pattern. Обратите внимание на узор.
When creating your ad pay attention to the following settings: При создании рекламы обратите внимание на следующие настройки.
So we're only gonna pay attention to abnormal abnormalities? Так мы будем обращать внимание только на ненормальные ненормальности?
Pay attention to whether the value is in bytes or kilobytes. Обратите внимание на то, в каких единицах задано значение — в байтах или в килобайтах.
Under the budget you pick, pay attention to Est. People Reached. При выборе бюджета следует обращать внимание на показатель Приблизительный охват.
It has to get very compelling before we'll pay attention. Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
In the meantime, pay attention for any mention of clinical trials. А тем временем, обращай внимание на любые упоминания клинических тестов.
Finally, pay attention to the guidance of the person who nominated you. Наконец, обратите внимание на ориентиры человека, который выдвинул вас на эту должность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.