Sentence examples of "paucity" in English with translation "недостаток"

<>
"What is going on is truly a shame, a disgrace, a paucity of both spirit and ideas," Volodymyr Omelyan, who resigned last week as deputy transport minister, wrote angrily. «То, что сейчас происходит, это настоящий позор, результат недостатка духа и ума, — написал Владимир Омелян, который на прошлой неделе покинул пост заместителя министра инфраструктуры Украины.
The truth is that the various party platforms, meant to inform the electorate and provide a basis for coalition talks, reveal a shocking lack of imagination and paucity of new ideas. Правда в том, что разнообразные партийные платформы, предназначенные для информирования электората и создания основы для коалиционных переговоров, демонстрируют шокирующий недостаток воображения и новых идей.
She was conducting research with a colleague on the paucity of palliative care in Russia, not your usual human rights subject, and her trip was actually a good-news mission: The region is an exception, a pioneer in offering humane care. Она вместе с коллегой проводила исследование по вопросу о недостатках паллиативной медицинской помощи в России. Это не было связано с ее профильной темой прав человека, да и поездка сулила только хорошие новости, потому что данный регион был исключением, демонстрируя новации в предоставлении гуманитарной помощи безнадежно больным людям.
OIOS believes that the paucity of information provided in the responses of the offices may be due to the inadequate ability of programme managers to handle investigations arising from, for instance, a lack of proper training or the non-use of guidelines. УСВН считает, что недостаток информации, представленной в ответах подразделений, может объясняться отсутствием у руководителей программ соответствующих возможностей для проведения расследований, что связано, например, с отсутствием надлежащей подготовки или неиспользованием руководящих принципов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.