Sentence examples of "parcel receipt" in English

<>
I want to send this parcel at once. Я хочу немедленно отправить эту посылку.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
He sent out the parcel the day before yesterday. Он отослал посылку позавчера.
Upon receipt of the goods the entire amount of the invoice becomes due. По получении товаров оплате подлежит полная сумма счета.
Your parcel has not yet arrived, but I will let you know when it does. Ваша посылка еще не пришла, но я обязательно дам Вам знать, когда мы ее получим.
Delivery will be made immediately on receipt of your remittance. Поставка осуществляется сразу после получения Вашего перевода.
I want to send a parcel Я хочу отправить посылку
Commissions are paid per month following receipt of payment by the customers. Выплата комиссионных производится ежемесячно после поступления платы от клиентов.
Track your parcel here Отслеживание посылки здесь
We would like you to confirm receipt of the samples. Мы бы хотели получить подтверждение о том, что образцы получены.
Your parcel is delivering right now Ваша посылка доставляется прямо сейчас
We hereby confirm the receipt of your shipment. Мы подтверждаем получение Вашей посылки.
He said the deal on the mansion allowed him to acquire a large parcel of land in the same area as the nonprofit gave up plans to develop it. Он сказал, что сделка по передаче особняка позволила ему приобрести в том же районе большой участок земли, так как фонд отказался от его застройки.
Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque. Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека.
On Thursday, a temporary solution was reached: Sadovy agreed to pay the surrounding region, run by a Poroshenko appointee, to lease a parcel of land for two years so that waste could be dumped there. В четверг было принято временное решение: Садовый согласился два года платить областной администрации, возглавляемой назначенцем Порошенко, за аренду участка земли для захоронения городского мусора.
Can I have a receipt Могу я получить квитанцию
He says that he and his father selected a parcel of land and signed a letter of intent with their counterparts in New York, but before negotiations could further develop Trump launched his campaign and the deal was sidelined. По его словам, они с отцом выбрали земельный участок и подписали со своими партнерами в Нью-Йорке соглашение о намерениях, но перед тем, как можно было бы расширять переговоры, Трамп начал свою предвыборную кампанию, и сделку отложили в сторону.
Perhaps you will be good enough to acknowledge the receipt. Может быть, Вы будете так любезны и подтвердите получение.
The Skolkovo initiative may have stalled, but part and parcel of Russia’s reindustrialization must be the cultivation of regions in the country that promote innovation and technological development which can then be used to update and modernize Russia’s industrial base. Сколковская инициатива, может, и заглохла, но неотъемлемой чертой новой российской индустриализации должно стать появление в стране целых регионов, продвигающих инновации и занимающихся развитием технологий, которые можно затем использовать для совершенствования и модернизации российской промышленной базы.
Please send us copies of our order and proof of receipt of a delivery. Пришлите, пожалуйста, нам копии нашего заказа и доказательство о приеме поставки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.