Exemplos de uso de "outclass" em inglês

<>
As noted above, France, Britain, Japan and China have all commissioned major, large surface warships in the last decade, all of which cleanly outclass Russia’s legacy ships in terms of technological sophistication. Как уже было сказано, Франция, Британия, Япония и Китай за последние десять лет ввели в строй более значимые, более крупные надводные боевые корабли, и все они явно превосходят по своему классу доставшиеся России по наследству корабли с точки зрения их технологического уровня.
More often then not we radically outclass our opponents in terms of our military technology and thus have absolutely no need to employ brutal tactics like human wave attacks – if you have smart bombs and Predator drones, there’s no need to send 18 year olds tramping through minefields or charging headlong into machine gun fire. Чаще всего мы радикально превосходим наших врагов в плане военной техники, и у нас нет абсолютно никакой необходимости применять жестокую тактику, например, с использованием в наступлении людских волн. Если у тебя есть бомбы с лазерной системой наведения и беспилотные летательные аппараты Predator, то нет нужды посылать 18-летних топтать минные поля или идти в лобовую атаку на пулеметы.
America Is Getting Outclassed by Russian Electronic Warfare Российские средства РЭБ превосходят американские
These proved completely outclassed in confrontations with new German Tiger and Panther tanks. Новые немецкие «Тигры» и «Пантеры» полностью их превзошли.
Now, as The Economist notes, “in some ways, Brazil outclasses the other BRICs. Теперь же газета The Economist отмечает: «В некоторых отношениях Бразилия превзошла другие страны БРИК.
Early U.S. jet fighters, such as the P-80 and F-84, were found themselves outclassed. Он превосходил по классу первые реактивные истребители США, такие как P-80 и F-84.
This is a force that could induce rivals to think twice before bucking China’s will, and it outclasses lesser Asian navies by a wide margin. Эта сила способна заставить противника глубоко задуматься, прежде чем предпринимать попытку испытать китайские боевые возможности. А азиатские военно-морские силы китайский флот превосходит на порядок.
The F-35 won’t be the fastest, most maneuverable or even the best-armed aircraft on Earth — by many of those measures it’s sorely outclassed by current and even previous generation warplanes — but it has some key advantages. F-35 не будет самым быстрым, самым маневренным и самым вооруженным самолетом на земле, поскольку по этим показателям его намного превосходят боевые машины нынешнего и даже прежних поколений. Но у него есть несколько чрезвычайно важных преимуществ.
The original T-80’s production line continued for two years – not long – as it was already outclassed by the T-64B tank, which featured a new fire control system that could fire 9M112 Kobra missiles from its main gun. Производство первоначальной модели Т-80 продолжалось два года — не так долго, поскольку его превзошел танк Т-64Б, у которого была новая система управления огнем, позволявшая ему стрелять из основного орудия ракетами 9М112 «Кобра».
Mark Zuckerberg and his Facebook chums look set to outclass Google. Марк Цукерберг и его Facebook даёт фору Google.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.