Sentence examples of "only begotten son" in English

<>
I believe in one Lord, Jesus Christ, the only begotten Son of God, born the Father before time began. Я верю в Иисуса Христа, Его единственного Сына, рождённого от Отца до начала времён.
'Now that I have realized that you truly fear God, now that you would slay your only begotten son for him.' И теперь узнал я, что ты взаправду боишься Бога, теперь, что ты готов погубить сына своего единородного для него.
'Take your only begotten son Isaac, whom you love, quickly go to the land of vision, and sacrifice him there upon a mountain.' "Возьми единственного сына твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его в жертву на одной из гор."
In the city of Sohag, I looked into the eyes of an old man whose only son had just been returned to him in a sealed coffin. В городе Сохаге я смотрела в глаза старику, которому только что вернули в запечатанном гробу тело его единственного сына.
Well, His only son chose for his closest friends fishermen, peasants, a tax collector, and several whores. Ну, его единственный сын выбрал себе в друзья рыбаков, крестьян, сборщика податей, и пару блудниц.
Brutally executed by a Bolshevik firing squad with his family and remaining servants in July 1918, Nicholas, his wife (Empress Alexandra), four daughters (Grand Duchesses Olga, Tatiana, Maria and Anastasia) and only son (Tsarevich Alexei) were named saints and “passion-bearers” by the Russian Orthodox Church in 2000. Николая, его жену (императрицу Александру), четырех дочерей (великих княжон Ольгу, Татьяну, Марию и Анастасию) и единственного сына (царевича Алексея), жестоко казненных расстрельным отрядом большевиков в июле 1918 года, Русская православная церковь в 2000 году причислила к лику святых и назвала «страстотерпцами».
Do you believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord who was crucified for our sake? И в Иисуса Христа, его единородного сына, нашего Господа, который взошёл ради нас на крест?
Well, we know you take after your mother, my only son, a siren. Да уж, мы знаем, что ты похож на мать, мой единственный сын - сирена.
And you hear the voice of his father, Jor-El, saying to Earth, "I have sent to you my only son." И вы слышите, как его отец Джор-Эл говорит Земле: "Я послал тебе своего единственного сына".
Imparted her secret pizza dough recipe to her only son Richie Она передала секретный рецепт пиццы своему единственному сыну Риччи
Winnie, he was my only son. Уинни, он был моим сыном.
Arthur, You are my only son and heir. Артур, ты мой единственный сын и наследник.
We named our only son Tom after my grandfather. Мы назвали нашего единственного сына Томом в честь моего дедушки.
His only son succeeded to all his wealth. Его единственный сын унаследовал все его состояние.
I was playing the role of “Richard,” the only son of a rich family who was having an affair with the house maid. Я играл роль "Ричарда", единственного сына богатой семьи, у кого был роман с горничной.
Blackwood's only son vanished, lost. Единственный сын Блэквуда исчез, пропал.
Do you think I would let my only son go into a loveless marriage? Вы думаете, я бы позволила своему единственному сыну брак без любви?
The decedent was the only son of Carl and Adeline Belmont. Покойный был единственным сыном Карла и Аделин Белмонт.
I told him I am looking at my only son right there in the kitchen fixing a sandwich. Я ответила, что смотрю, как мой единственный сын делает бутерброд на кухне.
Margaret Pardoel, mother of the first Australian soldier to be killed in Iraq since the commencement of hostilities, has expressed anger over the death of her only son, a father of three, who was about to return home to Australia and had been planning a career change. Маргарет Пардоел, мать австралийского солдата, первым убитого в Ираке с момента начала боевых действий, выразила возмущение смертью своего единственного сына, отца трех детей, собиравшегося вернуться домой в Австралию и планировавшего поменять карьеру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.