Sentence examples of "not improbable" in English

<>
Leaders in the region do not have to accept the improbable “crazy mullahs” thesis so popular in hawkish circles in the United States and Israel to want to boost their countries’ deterrent capabilities. Лидеры стран региона не должна принимать на веру тезис «безумных мулл», столь популярный в агрессивных военных кругах, что Соединённые Штаты и Израиль стремятся усилить собственный потенциал сдерживания путём устрашения.
Evolution in Middle World has not equipped us to handle very improbable events; we don't live long enough. Эволюция в Среднем мире не подготовила нас обращаться с крайне маловероятными событиями - мы недостаточно долго живём.
The Soviets, in turn, admitted MiG losses of around 350, yet have always claimed to have downed an improbable 640 F-86s — a figure that represents a majority of the entire deployment of Sabres to Korea. Советы, со своей стороны, признали потерю около 350 МиГов, однако они утверждали, что ими было сбито невероятно большое количество самолетов F-86 — 640, что составляло большую часть размещенных в Корее истребителей этого типа.
I went to her house, but she was not at home. Я пришел к её дому, но там её не оказалось.
The concept was popularized by the writer Nassim Nicholas Taleb in his book, The Black Swan: The Impact Of The Highly Improbable. Концепция была описана популярным писателем Нассим Николас Талеб в своей книге, Черный лебедь: влияние маловероятно.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Я хотел бы сразу сказать, что своего мнения я не изменю.
The inventor of the term, Nassim Taleb, has pointed out that once media start discussing certain improbable events, their likelihood is often overestimated. Автор этого выражения Нассим Талеб (Nassim Taleb) утверждает: если средства массовой информации начинают обсуждать некоторые невероятные события, их вероятность часто преувеличивается.
Not every horse can run fast. Не всякая лошадь может быстро бежать.
It’s highly improbable, to put it politely, that the junior senator from Kentucky will be the next president of the United States. Мягко говоря, очень маловероятно то, что новым президентом США станет младший сенатор из Кентукки.
That is not your hat, is it? Это не твоя шляпа, не так ли?
Chichvarkin is famous for dressing like a pop star — all loud colors and improbable cuts. Чичваркин известен тем, что он одевается, как поп-звезда: исключительно яркие цвета и невероятные фасоны.
I could not sleep because of the noise. Я не мог спать из-за шума.
Other parts of the IMF plan also look improbable now. Другие составные части плана МВФ тоже кажутся сегодня неправдоподобными.
She kissed me, not him. Она поцеловала меня, а не его.
Admittedly, it’s improbable that Putin would undertake a ground invasion of a NATO member. По общему признанию, Путин не захочет предпринимать наземное вторжение на территорию стран-членов НАТО.
I could not come to your birthday party. Я не смог прийти на твой день рождения.
“It’s highly improbable that Putin would use Agalarov in such a delicate matter.” — Очень маловероятно, что Путин использовал Агаларова в таком деликатном вопросе».
If you are not going to the concert, then neither am I. Если ты не идешь на концерт, то и я не иду.
The election of the impetuous Trump, who sees trade as a zero-sum competition between countries that either win or lose, renders restraint temperamentally improbable and strategically illogical. Избрание импульсивного Трампа, который считает торговлю соперничеством или игрой, в которой может быть только один победитель, делает сдержанность маловероятной в силу склада его характера и одновременно стратегически нелогичной.
Tom is not as young as I am. Том менее молодой чем я.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.