Sentence examples of "nodded" in English

<>
The accused nodded in assent. Обвиняемый кивнул в знак согласия.
They nodded to each other. Они друг другу кивнули.
After hesitating, I nodded yes. В ответ после небольшого раздумья я утвердительно кивнул головой.
I nodded to show that I agreed. Я кивнул, чтобы показать, что согласен.
Izetbegović listened, nodded, and, oddly, seemed to agree. Изетбегович слушал, кивал и, что удивительно, казалось, согласился.
You just nodded to the defendant Richard Cuesta? Вы только что кивнули на ответчика, Ричарда Куэста?
I showed her the Arabic translation and she nodded. Я показала ей перевод, и она кивнула.
She nodded and smiled. “Maybe after the election,” she said. Она кивнула и улыбнулась: «Может быть, после выборов!»
Each time the United States and its allies nodded in agreement. И каждый раз Соединенные Штаты и их союзники согласно кивали головой.
Another veteran of Soviet intelligence at the table nodded briskly in support of this comment. Другой ветеран советской разведки, сидевший с нами за столом, коротко кивнул, подтверждая заявление своего товарища.
Let the record reflect the witness has nodded her head so as to indicate an affirmative response. Отметьте в записи, что свидетель кивнула, в знак положительного ответа.
Now notice, he nodded there, he was giving me some indication he was understanding the flow of communication. Заметьте, он кивнул, этим он даёт понять, что понимает, что к нему обращаются.
Let the record reflect that the witness has nodded her head so as to indicate an affirmative response. Отметьте в записи, что свидетель кивнула головой, что можно понимать, как положительный ответ.
When this reporter picked up a small tar boulder to feel how light it was, two or three people nodded approvingly. Когда ваш покорный слуга подобрал небольшой кусок, чтобы понять, насколько он легкий, два или три человека одобрительно кивнули.
She was maybe eight feet tall and looked like she could beat me up with one hand, but instead she just nodded at me and said, "Hey, I really felt that. Она наверное была ростом в два метра и выгледела, как будто может убить меня одной рукой, но вместо этого она кивнула мне и сказала, "Привет, я это по-настоящему почувствовала.
Now, nod your head and smile. А сейчас кивай и улыбайся.
I'll nod, but I'm not gonna smile. Я покиваю, но улыбаться не буду.
Why are you nodding your head? Ты киваешь, почему ты киваешь?
How about nodding your head to a few yes / no questions? Как насчет покивать головой на парочку вопросов в стиле "да / нет"?
The casual reader nods and moves along. Случайный читатель кивает и продолжает читать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.