Sentence examples of "newspaper editor" in English with translation "редактор газеты"

<>
Translations: all15 редактор газеты5 редакторы газет5 other translations5
As any newspaper editor knows, audiences will eventually tune out if they are continually bombarded with inaccurate or misleading content. Любой редактор газеты знает, что аудитория со временем теряет интерес к изданию, которое постоянно публикует неточный или вводящий в заблуждение контент.
I quit my job as a newspaper editor after my father died in February of that same year, and decided to travel. Я бросила свой пост редактора газеты после смерти моего отца в феврале того же года и решила путешествовать.
Local newspaper editor Levon Barsegian, serving as my tour guide in Gyumri last week, proudly pointed out the elegant black-stoned houses for which this former imperial Russian town is famous. Местный редактор газеты Левон Барсегян, служивший моим гидом по Гюмри на прошлой неделе, гордо указывал на элегантные дома из черного камня, которыми славен этот бывший город имперской России.
Some critics, such as former-Deputy Prime Minister Boris Nemtsov, former-Deputy Energy Minister Vladimir Milov and newspaper editor Konstantin Remchukov, have made a damning case for Putin's departure - though without directly calling for his ouster. Некоторые критики, такие как бывший заместитель премьер-министра Борис Немцов, бывший заместитель министра энергетики Владимир Милов и редактор газеты Константин Ремчуков, изо всех сил настаивают на уходе Путина - хотя и не призывают напрямую к его изгнанию.
A famous actress, an admired newspaper editor and a former Duma deputy spoke in favor of parole for the business partner of onetime oil magnate Mikhail Khodorkovsky on Tuesday, but officials at Prison No. 4 in the remote northern town of Velsk said Platon Lebedev did not deserve it. Известная актриса, почитаемый редактор газеты и бывший депутат Госдумы - все они выступили во вторник в поддержку условно-досрочного освобождения Платона Лебедева, бывшего партнера некогда нефтяного олигарха Михаила Ходорковского, но сотрудники управления четвертой колонии в отдаленном северном городе Вельска заявили, что он этого не заслуживает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.