Sentence examples of "naval mine" in English

<>
Think also of what could be accomplished with a landward version of the mobile naval mine. Так же следует подумать о том, как можно использовать наземный вариант мобильных морских мин.
Naval mines are especially potent. Морские мины является особенно действенными.
Iran struck back with air and naval attacks against Iraqi ships and oil sites and, more importantly, laid naval mines in the Persian Gulf. Иран нанес ответный удар с воздуха и моря по иракским судам и нефтяным месторождениям и, что более важно, установил в Персидском заливе морские мины.
The necessity of undertaking urgent action for the destruction of some 30 tons of expired naval mines and explosives which represent a real danger for the security of the population and the storage area необходимость принятия безотлагательных мер по уничтожению примерно 30 тонн морских мин и взрывчатых веществ с истекшим сроком годности, которые представляют реальную угрозу для безопасности населения и района их хранения;
But when a high-altitude B-52H bomber dropped a Quickstrike naval mine on September 23, 2014, something extraordinary happened: instead of falling into the sea below, the mine glided to a splashdown 40 nautical miles away. Но когда 23 сентября 2014 года высотный бомбардировщик B-52H сбросил морскую бомбу Quickstrike, произошло нечто удивительное — вместо того чтобы упасть на поверхность моря внизу, эта мина начала планировать и опустилась в воду на удалении в 40 морских миль.
Later, in February 2011, destruction work should begin on the minefields located at the San Fernando de Atabapo Naval Post, situated in the State of Amazonas, which starting in February offers the best atmospheric, climatic and environmental conditions for mine clearance operations. Потом, в феврале 2011 года, планируется начать работы по уничтожению минных полей, расположенных на военно-морском посту " Сан-Фернандо-де-Атабапо ", расположенном в штате Амасонас, где с февраля имеют место наилучшие атмосферные, климатические и экологические условия, которые будут облегчать ход и продуктивность работ по разминированию.
Source of mine at NSA says the cartel hired a hacker to break in to the supposedly secure naval database. Мой источник в АНБ говорит что картель нанял хакера, чтобы взломать якобы безопасную военно-морскую базу данных.
This bag is mine. Это сумка моя.
The Black Sea peninsula annexed five months ago is home to Russia's main naval fleet as well as commercial maritime facilities and historic coastal resorts. На черноморском полуострове, присоединенном пять месяцев назад, находится основной российский военный флот, а также коммерческие морские учреждения и исторические морские курорты.
Your problems are nothing compared to mine. Твои проблемы - ничто по сравнению с моими.
The six members of the accident review committee, all senior naval officers, were seated at an elevated table. Шесть членов комиссии, все старшие морские офицеры, сидели за столом, установленном на некотором возвышении.
Tom is a close relative of mine. Том - мой близкий родственник.
In 1966, a Naval aviator got an unforgettable look at an icon of the Cold War: the Soviet Tupolev Tu-95 bomber. В 1966 году летчик ВМС получил незабываемое впечатление от символа холодной войны — советского бомбардировщика Ту-95
His camera is three times as expensive as mine. Его камера в три раза дороже моей.
So the team has conducted ground tests at Naval Air Weapons Station China Lake in California’s Mojave Desert. Поэтому команде разработчиков пришлось перенести испытания в калифорнийскую пустыню Мохаве на полигон авиабазы ВМФ «Чайна Лэйк».
Tom is a close friend of mine. Том мой близкий друг.
As I pulled the stick back to regain altitude, I felt two thuds, and realized I had been hit by friendly fire from our own naval anti-aircraft guns. Когда я вновь потянул на себя ручку для того, чтобы набрать высоту, я услышал два коротких глухих звука и понял, что я стал жертвой дружественного огня, который велся зенитными орудиями одного из наших кораблей.
These things aren't mine! Это не мои вещи!
Such convoys would obviously need "protection" from Russian naval vessels. И таким конвоям, разумеется, потребуется «защита» российских военных судов.
I met an old student of mine in London. Я встретил своего бывшего ученика в Лондоне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.