Sentence examples of "natural vegetation" in English

<>
2001:- Photo guide on ozone injury on crops, natural vegetation and tree species (in collaboration with ICP Forests); 2001 год:- Фотоальбом-пособие по ущербу, наносимому озоном сельскохозяйственным культурам, естественной растительности и древесным породам (в сотрудничестве с МСП по лесам);
ICP on effects of air pollution on natural vegetation and crops will report on its seventeenth meeting held in Kalamata (Greece); МСП по воздействию загрязнения воздуха на естественную растительность и сельскохозяйственные культуры представит доклад о работе ее семнадцатого совещания, состоявшего в Каламате (Греция);
Monitoring of the responses of white clover and selected natural vegetation species to atmospheric pollution will continue at sites across Europe and North America. На контрольных участках Европы и Северной Америки будет продолжен мониторинг реакции на атмосферное загрязнение клевера ползучего и отдельных видов естественной растительности.
Sediment from agricultural and other sources increases the cost of water treatment, while loss of natural vegetation and land degradation can change water-flow patterns. Отходы сельского хозяйства и из других источников повышают стоимость очистки воды, при этом потеря естественной растительности и деградация земли способны изменить привычное течение воды.
Vapour pressure deficit and soil moisture deficit (SMD) were included in the list because both can modify the response of natural vegetation to ozone via effects on stomatal aperture. Дефицит давления паров и дефицит влажности почвы (ДВП) были включены в этот перечень, поскольку оба эти фактора могут изменять реакцию естественной растительности на озон путем воздействия на устьичную апертуру.
Changes in base saturation and C/N ratio led to drastic changes in the site conditions and thus to altered natural vegetation types as predicted by the BERN model. Изменения в насыщенности основаниями и отношении C/N привели к резкому изменению состояния участков и в результате этого к изменению видов естественной растительности, как это предсказывалось с помощью модели BERN.
More participants were now contributing to O3 risks assessments via field surveys and O3 exposure experiments to improve the development of O3 stomatal flux models, in particular for (semi-) natural vegetation. В настоящее время большее число участников предоставляют материалы для оценки риска воздействия O3 благодаря полевым обследованиям и экспериментам по изучению воздействия O3 с целью совершенствования процесса разработки моделей устьичных потоков O3, в частности в отношении (полу) естественной растительности.
Progress report on monitoring heavy metals deposition to crops and natural vegetation, including a report on analysis of data from the Europe-wide heavy metals in mosses survey conducted in 2000/2001; доклад о ходе мониторинга осаждения тяжелых металлов на сельскохозяйственные культуры и естественную растительность, включая доклад об анализе данных, полученных в рамках общеевропейского обследования содержания тяжелых металлов во мхах, проведенного в 2000/2001 годах;
According to McNeely, in north-east Indian states like Manipur, as much as 10 to 30 per cent of the land was permanently maintained under natural vegetation in the form of sacred groves. Согласно Макнили, в северо-восточных штатах Индии, таких, как Манипур, от 10 до 30 процентов земель постоянно отведено под естественную растительность, и такие территории называются священными рощами.
It is also anticipated that a biomonitoring system for natural vegetation using either ozone-sensitive and ozone-resistant biotypes, or species, will be incorporated into the ICP Vegetation experimental programme in the near future. Кроме того, ожидается, что в ближайшем будущем системы биомониторинга естественной растительности на основе использования либо озоночувствительных, либо озоностойких биотипов или видов будут включены в экспериментальную программу МСП по растительности.
ICP on effects of air pollution on natural vegetation and crops: the lead country of the Programme Task Force will report on progress, including the results of its fifteenth meeting held in Trier (Germany). МСП по воздействию загрязнения воздуха на естественную растительность и сельскохозяйственные культуры: страна, возглавляющая деятельность Целевой группы по программе, сообщит о проделанной работе, в том числе о результатах ее пятнадцатого совещания, состоявшегося в Трире (Германия).
Presentations, poster sessions and working group discussions addressed the following topics: establishing flux-based ozone critical levels, modelling and mapping ozone deposition, and biomonitoring/bioindication of heavy metals and other air pollutants using (semi-) natural vegetation. В выступлениях, стендовых материалах и дискуссиях на заседаниях рабочих групп были затронуты следующие темы: определение основанных на потоках критических уровней, моделирование и составление карт осаждения озона, биомониторинг/биопоказатели тяжелых металлов и других загрязнителей воздуха с использованием (полу-) естественной растительности.
She also provided information about the EU-funded BIOSTRESS project (Biodiversity in herbaceous semi-natural ecosystems under stress by global change components) and noted that it would generate substantial knowledge on the responses of natural vegetation to ozone. Она также представила информацию о финансируемом ЕС проекте BIOSTRESS (биологическое разнообразие в травянистых полуестественных экосистемах, находящихся под воздействием компонентов глобального изменения) и отметила, что в ходе его осуществления будут накоплены значительные знания об ответной реакции естественной растительности на воздействие озона.
The Working Group expressed its satisfaction with the progress achieved in implementing the ICP on Effects of Air Pollution on Natural Vegetation and Crops (ICP Vegetation) and took note of the comprehensive evidence of widespread ozone damage to vegetation in Europe (1990-2006). Рабочая группа выразила свое удовлетворение прогрессом, достигнутым в осуществлении МСП по оценке воздействия загрязнителей воздуха на естественную растительность и сельскохозяйственные культуры (МСП по растительности), и приняла к сведению всесторонние данные о масштабном ущербе, наносимом озоном растительности в Европе (1990-2006 годы).
natural vegetation with low empirical critical loads < 10 kgN ha-1 a-1 were predicted to be most at risk of elevated N inputs, such as in “Alpine and subalpine grasslands” and “Arctic, alpine and subalpine scrub” habitats of the European Nature Information System (EUNIS). Согласно прогнозам, наибольшему риску при усиленном поступлении N подвергается (полу-) естественная растительность с низким эмпирическим уровнем критических нагрузок (< 10 кгN га-1 год-1), в частности в таких средах обитания, как " альпийские и субальпийские луга " и " арктические, альпийские и субальпийские кустарниковые заросли " (номенклатура Европейской системы информации о естественной среде (EUNIS)).
Davison and Barnes (1998) have suggested that the classification of natural vegetation species as sensitive or resistant could be misleading due to intraspecific variation in response to ozone such as that found in greater plantain (Plantago major), alpine cat's tail (Phleum alpinum) and white clover (Trifolium repens). Дэвисон и Барнс (1998 год) отметили, что классификация видов естественной растительности в качестве чувствительных или стойких видов может быть ошибочной с учетом внутривидовой изменчивости в плане реакции на воздействие озона, такой, как реакция, обнаруженная у подорожника большого (Plantago major), альпийского рогоза (Phleum alpinum) и клевера ползучего (Trifolium repens).
The Working Group expressed its satisfaction with the progress achieved in implementing the ICP on Effects of Air Pollution on Natural Vegetation and Crops (ICP Vegetation), and took note of the technical report on the impacts of ambient ozone on white clover at ICP Vegetation sites in 1996-2003. Рабочая группа выразила удовлетворение по поводу прогресса, достигнутого в области осуществления МСП по воздействию загрязнения воздуха на естественную растительность и сельскохозяйственные культуры (МСП по растительности), и приняла к сведению технический доклад о воздействии озона в окружающем воздухе на белый клевер на участках МСП по растительности в 1996-2003 годах.
Ms. Aas also described the detrimental impact to air quality in large parts of Europe of emissions from agricultural waste burning in Eastern Europe in spring 2006, which had spread to natural vegetation and had led to concurrent fires over large areas, causing important PM and gaseous emissions to the atmosphere. Г-жа Аас также охарактеризовала негативное воздействие на качество воздуха в обширных районах Европы выбросов, образующихся в результате сжигания сельскохозяйственных отходов в Восточной Европе весной 2006 года, когда огонь распространялся на естественную растительность и пожары одновременно охватывали большие территории, что стало причиной больших объемов выбросов ТЧ и газов в атмосферу.
Concentration-based O3 critical levels for crops, (semi-) natural vegetation and forest trees and flux-based O3 critical levels for crops and forest trees have been described in detail in the Manual on methodologies and criteria for modelling and mapping critical loads and levels and air pollution effects, risks and trends. Критические уровни О3, основанные на концентрации, в отношении сельскохозяйственных культур (полу) естественной растительности и лесных деревьев и критические уровни О3, основанные на оценке уровней потоков, для сельскохозяйственных культур и лесных деревьев были подробно описаны в Руководстве по методологиям и критериям разработки моделей и составления карт критических нагрузок и уровней и воздействия загрязнения воздуха, рисков и тенденций.
A study conducted by the Intermediate Technology Development Group (ITDG) showed that women living in the very fragile charlands (pieces of land resulting from the accretion of silt in river channels) of Bangladesh are very particular about preserving the natural vegetation, which they consider to be a valuable resource and necessary for the stability of the land. Проведенное группой по разработке промежуточных технологий (ГРПТ) исследование показало, что женщины, проживающие в Бангладеш в весьма уязвимых с экологической точки зрения районах (участки земли, образовавшиеся в результате накопления ила в речных каналах), проявляют особую заботу о сохранении естественной растительности, которую они считают ценным и необходимым ресурсом для обеспечения плодородия земли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.