Sentence examples of "national guard" in English with translation "национальная гвардия"

<>
Translations: all107 национальная гвардия102 нацгвардия2 other translations3
You're just a National Guard kid. Он просто салага из Национальной гвардии.
Wow, this is the National Guard Headquarters. Ого, это же штаб-квартира национальной гвардии.
Abdullah guaranteed his son Mitaeb's position as head of the National Guard. Абдулла гарантировал своему сыну Митаебу пост главы Национальной гвардии.
The opening one was, "What the fuck do you know about the National Guard?" Одним из первых был такой: "Что, ко всем чертям, ты вообще знаешь про Национальную Гвардию?"
In Kyiv last month, several hundred members of the national guard rallied against mobilization. В сентябре несколько сотен членов Национальной гвардии выступили против мобилизации.
And that's a national guard signet ring You're wearing, isn't it? И вы носите печатку Национальной Гвардии, не так ли?
I retired as director of manpower and personnel for the Wisconsin Army and Air National Guard. Ушел в отставку я в качестве заведующего отделом управления людскими ресурсами и делами ЛС армии и ВВС национальной гвардии штата Висконсин.
If you're gonna switch cars, you don't do it behind the National Guard Headquarters. Если собираешься сменить машину, не станешь делать этого за штаб-квартирой национальной гвардии.
But the regime, buttressed by the army and a well-armed National Guard, has avoided mass demonstrations. Однако режиму при поддержке армии и хорошо вооруженной национальной гвардии удалось избежать массовых демонстраций.
We were thinking that the army or the national guard should be showing up any day now. Мы думали, что армия или национальная гвардия придут со дня на день.
So, I called back Major Heilshorn, who's the public affairs officer of the New Hampshire National Guard. Я перезвонила майору Хейлшорну, офицеру по связям с общественностью в Национальной Гвардии Нью Хэмпшира.
"People were marching on the streets, looting stores, and the National Guard was right there, patrolling," Russell said. «Люди маршировали по улицам, грабили магазины, и рядом с ними несли патруль члены Национальной Гвардии, - рассказывал Рассел.
Muslims defend this country in the Army, Navy, Air Force, Marine Corps National Guard, police and fire department. Мусульмане защишают эту страну в армии, ВМФ, ВВС, морской пехоте Национальной гвардии, полиции и пожарной службе.
After the vote, protests outside led by the ultranationalist party Svoboda left four members of the National Guard dead. После голосования снаружи начались протесты, в ходе которых из-за действий ультранационалистической партии «Свобода» погибли четыре бойца национальной гвардии.
This would not have been the first time that the national guard has been called in to dismantle such displays. Это стало далеко не первым случаем, когда национальной гвардии приходится вмешиваться, чтобы положить конец подобным акциям.
Abdullah's power base is in the National Guard, and his claim on the support of Saudi Arabia's modernizing forces. Опорой власти Абдуллы является Национальная гвардия, он также претендует на поддержку сил, выступающих за модернизацию Саудовской Аравии.
Although, the Saudi security forces, the National Guard, and the marines crushed the rebellion, the domestic tensions that fueled it remain. Хотя саудовские силы безопасности, национальная гвардия и морской флот сокрушили восстание, внутренние напряжения, которые способствовали восстанию, остались.
Critics also cite the diversion of infrastructure funds and Louisiana National Guard troops to Iraq as contributing causes to the emergency. Критики также перечисляют в качестве факторов, способствовавших созданию чрезвычайной ситуации, перевод фондов, выделенных на строительство инфраструктуры, на другие цели и передислокацию подразделений Национальной гвардии из Луизианы в Ирак.
Some are now serving in loosely constituted “national guard” and other paramilitary units that have gone to Donbass to fight the separatists. Некоторые из этих людей сегодня служат в слабо организованной «национальной гвардии» и в других военизированных формированиях, воюющих в Донбассе с сепаратистами.
a little girl burned by napalm, a student killed by the National Guard at Kent State University in Ohio during a protest. эта маленькая девочка обгорела в напалме, а вот студент убитый национальной гвардией во время протеста в Кентском Университете штата Огайо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.