Beispiele für die Verwendung von "nailed" im Englischen
Übersetzungen:
alle95
прибивать37
пригвождать19
поймать5
пригвожденный5
приколачивать4
закреплять3
прищучивать2
закрепленный1
andere Übersetzungen19
If you hadn't nailed it to the perch, it would be pushing up the daisies.
Если бы вы не приколотили его к шестку, он бы уже кормил червей.
She's the profiler who nailed Ennis the first time around.
Она профайлер, который впервые поймал Энниса.
Address me by my name again and I'll have your tongue nailed to a wagon wheel.
Обратишься ко мне ещё хоть раз по имени, и я прикажу приколотить твой язык к тележке.
I am sorry to say this, but Henry Kissinger has me nailed.
С сожалением признаю, что Генри Киссинджер просто пригвоздил меня.
Drag his cross to Golgotha, where they nailed him to it and raised him up for all to see.
Нести его собственный крест на Голгофу, где пригвоздили его и воздвигли крест, чтобы все могли это видеть.
He's broken every piece of furniture not nailed down.
Он расколошматил всю мебель, кроме той, что была прибита гвоздями.
My father and 162 noble Meereenese are still nailed to those posts, carrion for vultures, rotting in the sun.
Мой отец и 162 благородных жителя Миэрина всё ещё пригвождены к столбам, их плоть терзают стервятники, и палит солнце.
Curiously, this fixation on the nails persists, despite the fact that the earliest gospels make no mention of Jesus being nailed to the cross.
Любопытно, что версия о пригвождении сохраняет свою устойчивость, несмотря на то, что самые ранние Евангелия не упоминают об этой подробности казни Иисуса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung