Sentence examples of "multiply" in English

<>
Multiply that times our escapees. Умножить на наших беглецов.
Use Paste Special and Multiply Использование специальной вставки и умножения
where internal and external debts multiply into many billions of dollars; где внутренние и внешние долги множатся, достигая суммы в много миллиардов долларов;
Multiply them together, 18.618 x 19.618 is 365.247. Перемножьте, 18.618 x 19.618=365.247.
We take them from nature, and the only thing that we do, we give them the optimal conditions, under the greenhouses or in the climate rooms, in order to proliferate, multiply and reproduce. Мы берём их из природы и делаем только одно: мы создаём им оптимальные условия, в этих теплицах, или в климатических комнатах для роста, размножения и воспроизводства.
Now multiply it by 100. Теперь умножьте ее объем на сто.
Enter an amount if you select Multiply or Divide. Введите сумму, если выбрано Умножение или Деление.
This garrison economy is increasingly unsustainable, as Pakistan's poor multiply and the economy falters. Эта гарнизонная экономика становится все более неустойчивой, поскольку множится число бедноты, и экономика ослабевает.
In a sense, what Bernoulli was saying is, if we can estimate and multiply these two things, we will always know precisely how we should behave. В некотором смысле, Бернулли сказал, что если мы сможем оценить и перемножить эти два фактора, то всегда точно будем знать, как мы должны поступить.
Click Multiply, and then click OK. Щелкните умножить и нажмите кнопку ОК.
Are you trying to multiply without using the * symbol? Пытаетесь ли вы выполнить умножение, не используя символ *?
The number of ultra-Orthodox in the Knesset is projected to grow further as their constituents multiply. Количество ультраортодоксальных в Кнессете предположительно будет расти дальше по мере того, как множатся их элементы.
Then for each model type k, we just multiply by the total number of units sold in period t, qkt, in order to obtain the total period t market quantity of the hedonic commodity, Qt say. Тогда для каждой модели типа k мы всего лишь перемножим общее число проданных единиц в период t, qkt, для получения общего рыночного количества гедонического товара за период t, скажем, Qt.
They are trying to multiply, I think. Кажется, они пытаются умножать.
How to add, subtract, multiply and divide with Excel Добавление, вычитание, умножение и деление в Excel
Schemes, evasions, calculations, and bargains multiply, all based on polls interpreted by the modern equivalents of Roman haruspices. Множатся схемы, увёртки, расчёты и сделки, и всё это с учётом опросов, интерпретируемых римскими гаруспиками нового времени.
What they didn't tell you in physics - in eighth-grade physics - but they should have, and I wish they had, was that if you multiply the frequency times the wavelength of sound or light, you get a constant. Но в восьмом классе вам не рассказывают, а жаль, что не рассказывают, что если перемножить частоту с длиной звуковой волны или волны света, то получится константа.
To convert the value into kilobytes, multiply by 1024. Чтобы преобразовать это значение в килобайты, умножьте его на 1024.
Error message using x with constants to multiply instead of * Сообщение об ошибке, связанной с использованием знака "x" вместо "*" для умножения
The risks of failure multiply whenever the UN Security Council as a whole does not back the military part of the intervention. Риски неудачи множатся каждый раз, когда Совет Безопасности ООН в целом не поддерживает военную часть вмешательства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.