Sentence examples of "mortar gunner" in English

<>
The Korean conflict was less than six months old on the morning of November 30, 1950, when a U.S. Air Force B-29 Superfortress, attacking an air base in North Korea, was lightly damaged by a fighter that overtook the bomber too fast for the attacker to be identified, much less for the Superfort’s gunner to fix it in the sights of his gun’s tracking system. Корейский конфликт продолжался уже без малого шесть месяцев к утру 30 ноября 1950 года, когда бомбардировщик американских ВВС B-29 «Суперкрепость» (Superfortress), совершавший налет на авиабазу в Северной Корее, был слегка поврежден истребителем, который двигался слишком быстро, и поэтому его не смогли идентифицировать, а стрелок бомбардировщика вообще не успел зафиксировать его с помощью системы наведения своего пулемета.
A friend phoned me, and told me that a mortar attack was underway, and that it was most likely the Ukrainian armed forces, recounts one of the soldiers, Aleksei. Мне друг позвонил, рассказал, что идет минометный обстрел, что скорее всего это украинские вооруженные силы, - рассказывает один из солдат, Алексей.
There was no response from the gunner.” Стрелок не отзывался».
Until a cease-fire halted the war last week, thousands of residents of border communities like Saad remained indoors or left their homes for safer areas further away from Gaza to escape rocket and mortar fire. До того, как соглашение о прекращении огня остановило войну на прошлой неделе, тысячи жителей приграничных поселений, таких как Саад, не выходили на улицу или покинули свои дома, уехав в более безопасные районы дальше от сектора Газа, чтобы спастись от ракетного и минометного огня.
One gunner at Kursk, Sergeant Erwin Hentschel, eventually accumulated over 1,300 missions with Hans-Ulrich Rudel. Один стрелок, сержант Эрвин Хентшель (Erwin Hentschel) совершил 1 300 вылетов с Гансом-Ульрихом Руделем.
Firing the mortar from off-center would throw the spacecraft into a tumble. Благодаря такому расположению пушки — не в центре, а сбоку — космический аппарат совершает кувырок.
His gunner was dead. Его стрелок был мертв.
With its solid rocket motor occupying the center, a mortar would have to be mounted to one side. Вместо этого, твердотопливные ракетные двигатели решено было установить в центре конструкции, а пушку, выстреливающую парашют, — сбоку.
The most grueling assignment of all, however, was flying in the rear gunner position of a Stuka or Sturmovik. Но труднее всего было летать на месте заднего стрелка «Штуки» или Ил-2.
In fact, Savchenko was captured an hour before the mortar attack that killed journalists Igor Kornelyuk and Anton Voloshin, a fact Savchenko's cell phone records confirm. На самом деле Савченко была схвачена за час до минометного обстрела, под которым погибли журналисты Игорь Корнелюк и Антон Волошин, что подтверждается метаданными ее мобильного телефона.
You need to understand now that the way you make money in the markets on a consistent basis is by learning to trade like a sniper and not a machine gunner. Вы должны понять, что последовательно делать деньги на рынке форекс гораздо надежнее, торгуя подобно снайперу, а не автоматчику.
New reports indicate that eight civilians were killed after a mortar shell fell in Donetsk, mere hours after the foreign ministers of Russia, Ukraine, Germany and France agreed on a “buffer zone” to cut down on the violence. Согласно последним сообщениям, в Донецке результате попадания минометной мины погибли 8 мирных жителей, и произошло это буквально через несколько часов после того, как министры иностранных дел России, Украины, Германии и Франции подписали документ о соблюдении «буферной зоны», чтобы уменьшить кровопролитие.
One of my core trading philosophies is to trade forex like a sniper and not a machine gunner, and this is far easier to do if you are an end-of-day trader who has a disciplined daily trading routine. Один из ключевых элементов моей торговой стратегии - торговать на рынке форекс подобно снайперу, а не автоматчику (подробнее см. в прошлых выпусках журнала). И это намного легче сделать, если вы торгуете на дневном закрытии с дисциплинированным исполнением ежедневной торговой рутины.
From inside an empty warehouse, the Ukrainian army’s 81st Brigade began moving to hold off a rebel advance when a 120 mm mortar shell ripped through the ceiling, sending slabs of concrete crashing to the ground. 81-я бригада украинской армии выдвинулась из пустого склада, чтобы отбить наступление ополченцев, когда, пробив потолок, разорвалась 120-миллиметровая минометная мина, и обломки бетонных плит обрушились на землю.
He's my gunner. Он мой молотобоец.
The same day the Nusra leader issued his call for revenge, two mortar rounds hit the perimeter of the Russian Embassy in Damascus. В тот же день он обратился с призывом отомстить, и российское посольство в Дамаске подверглось минометному обстрелу, в результате которого на его территории разорвались две мины.
He and his brother lassoed and took the gun from the gunner. Это он и его брат забрались на холм, забросили лассо и отобрали пулемет.
In 2012, the North Korean leader executed a deputy defense minister using mortar rounds after the military official allegedly broke a prohibition on drinking alcohol during the mourning period for Kim’s father. В 2012 году северокорейский лидер казнил заместителя министра обороны, расстреляв его из миномета за то, что военный чиновник якобы нарушил запрет на употребление алкоголя во время траура по отцу Ким Чен Ына.
Well, not me, but my friend Augie, he's a Marine anti-aircraft gunner, and he's stationed in Kuwait. Ну, не я, но мой друг Оги, он морской зенитчик, и он в Кувейте.
The war is now lower-intensity, characterized by mortar duels. Сегодня на востоке Украины идет война низкой интенсивности, характерной чертой которой стали минометные дуэли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.