Sentence examples of "mod con" in English

<>
If Trump is a Russian mole, it looks like a very long con. Если Трамп является российским «кротом», то, похоже, эта афера затяжная, и ему придется притворяться очень долго.
Mod chips, such as devices that unlock copyright protection устройства, снимающие защиту авторского права;
It was a con job through and through. Это было чистой воды мошенничество.
At an arms expo, representatives of the Bazalt company, which makes handheld light AT systems, expressed the belief that the Russian MoD preferred Metis and Kornet systems due the only range limiter being the ability for the operator to acquire a target. Выступая на одной выставке вооружений, представители компании «Базальт», которая производит переносные противотанковые комплексы, с уверенностью заявили о том, что российское Министерство обороны отдает предпочтение «Метисам» и «Корнетам» только по одной причине: потому что единственным ограничением по дальности является способность оператора обнаруживать и захватывать цель.
Disputed hydrocarbon blocks in the Nam Con Son basin have been an issue in the disagreements. В основе разногласий лежат спорные месторождения углеводородов в бассейне Нам Кон Сон.
The Russian Inferfax news agency quoted the Russian Ministry of Defense (MoD) saying the “launch of new divisional sets of the S-400 Triumph air defense missile system (Vladivostok, Primorsky Krai, Zelenogorsk, Leningrad Region) will guard the eastern and western airbanks of the Russian Federation." Российское новостное агентство «Интерфакс» процитировало заявление российского Министерства обороны, в котором говорится о том, что 22 декабря планируется «заступить на боевое дежурство по охране восточных и западных воздушных рубежей Российской Федерации новым дивизионным комплексам зенитно-ракетной системы С-400 «Триумф» (Владивосток, Приморский Край, Зеленогорск, Ленинградская область)».
Dozens have died and hundreds of thousands have been displaced, often under hideous con ditions. Десятки людей погибли, и сотни тысяч вынуждены были поменять место жительства, часто оказываясь после этого в жутких условиях.
“From the MoD statement, it looks like it is a scheduled rearmament of the existing S-300 units with the new systems,” Kashin said. «На основе заявления Министерства обороны можно сделать вывод о том, что речь идет о запланированной замене комплексов С-300 на новые системы, — отметил Кашин.
I took the con side of the debate: Я встала на сторону спора "против":
The development of thermobaric and high explosive versions of the Kornet and Metis missiles lends credence to the theory that the Russian MoD also subscribes to this idea, preferring SACLOS due to the increased operational flexibility of the missile and confidence it gives to the operator. Разработка термобарических и фугасных боевых частей для «Корнетов» и «Метисов» свидетельствует о том, что российское Министерство обороны по-прежнему отдает предпочтение полуавтоматической системе наведения по проводам из-за повышенной гибкости боевого применения ракетного комплекса и той уверенности, которую он дает оператору.
When I talked to immigrants in Oakland, they called their license "tu licencia con dios," or "your license with God." Когда я разговаривала с иммигрантами в Окленде, они называли свои водительские права "tu licencia con dios", то есть "твои права, выданные Богом".
“In 2nd Aerospace Security 2017 Russian-Chinese Anti Ballistic Missile (ABM) defence computer command post exercise (CPX) has kicked off in the Air and Missile Defence Research Institute of the Air Force Academy of the People’s Liberation Army of China, in Beijing,” reads a statement from the Russian Ministry of Defense (MOD). «На базе Научно-исследовательского института противовоздушной и противоракетной обороны Академии ВВС НОАК проводится второе российско-китайское компьютерное командно-штабное учение по противоракетной обороне „Воздушно-космическая безопасность-2017", — говорится в заявлении российского Министерства обороны.
I know it's a big con game. Я знаю, что это было большим надувательством.
“The drill aims to help the two sides cope with any sudden or provocative attack of ballistic or cruise missiles in the countries' territories,” reads a Chinese MOD statement. «Эти учения нацелены на то, чтобы помочь обеим сторонам отразить любое внезапное или провокационное нападение с применением баллистических и крылатых ракет на их территории», — говорится в китайском заявлении.
Well, you know, it's Comic Con. Ну, знаешь, это же Комик-Кон.
According to the Russian MOD, there “troops from operational and tactical levels are involved” in the exercise, which runs through December 16. Согласно этому заявлению, в учениях, которые продлятся до 16 декабря, принимают участие войска оперативно-тактического уровня.
Hey, this woman is a con artist. Эй, эта женщина - мастер разводок.
Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons. Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам.
I mean, if she's running a con, does she actually think she's gonna get away with it? В смысле, если она беглая преступница, она правда думает избежать наказания?
The MOD have agreed access, so you can watch the accommodation block. Министерство обороны одобрило допуск, вы можете наблюдать за жилым модулем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.