Sentence examples of "methyl tertiary butyl ether" in English

<>
Bulgaria produces leaded petrol and has sufficient available capacity to produce methyl tertiary butyl ether (MTBE). Болгария производит этилированный бензин и располагает достаточными мощностями для производства метилтретбутилового эфира (МТБЭ).
Though Buterin's platform does host the ether currency, which has risen in value to more than $260 from $8 so far this year, it's far more ambitious than that. Хотя на платформе Бутерина и используется своя криптовалюта, подскочившая в цене с 8 до 260 долларов в этом году, сам проект является намного более амбициозным.
Consequently, the official figures that put the number of deaths from methyl mercury poisoning at 6,500 people only cover those who died in hospital. В результате, официальные цифры, согласно которым число погибших от отравления метиловой ртутью составило 6500 человек, включают только тех, кто умер в больницах.
All secondary and tertiary roads are also passable, including mountain roads. Также все дороги, относящиеся ко второму и третьему классу, включая горные трассы, проходимы.
Gutov, who works in a Moscow-based staff-outsourcing firm by day, is among a growing number of Russians who have embraced mining as the price of cryptocurrencies such as bitcoin and ether has soared. Гутов, днем работающий в московском кадровом агентстве, является одним из многих россиян, которые занялись майнингом, когда резко выросла цена криптовалюты, такой как биткойн и эфириум.
The crisis did provide doctors with some greater understanding of how to detect methyl mercury poisoning. Этот кризис научил врачей лучше распознавать симптомы отравления метиловой ртутью.
Secondary and tertiary roads are wet, and may therefore also have icy patches. Дороги второго и третьего класса влажные, и также в этом случае действует предупреждение в связи с возможностью появления скользких участков.
President Dmitry Medvedev called for a ban on the Soviet-era planes still coursing through Russia’s ether, reported Alexandra Odynova of The Moscow Times. Президент Дмитрий Медведев призвал запретить самолеты советской эпохи, все еще курсирующие по российскому небу, написала Александра Одинова из The Moscow Times.
The wheat seeds were thus dressed with methyl mercury and sent to Basra in Iraq's south. Семена пшеницы были обработаны метиловой ртутью и отправлены в Басру - порт на юге Ирака.
Japan’s tertiary index for December fell 0.3% mom while M2 money supply growth slowed to 3.4% yoy from 3.6%, indicating that the economic recovery remains fragile. Третичный индекс Японии за декабрь упал на 0,3%, а рост денежной массы М2 замедлился до 3,4% в годовом выражении с 3,6%, что свидетельствует о том, что восстановление экономики остается маловероятным.
Dmitry Gutov’s Moscow kitchen is home to an automated mining operation. Not for gold and industrial metals like many of his country’s exporters, but for bitcoin-like cryptocurrencies such as Ethereum’s ether. Московская кухня Дмитрия Гутова приспособлена к ведению автоматизированной добычи, причем добывает он не золото и не промышленные металлы, как это делают многие экспортеры в его стране.
In the early 1970's a major methyl mercury-poisoning catastrophe occurred in which an estimated 10,000 people died and 100,000 were severely and permanently brain damaged. В результате массового отравления метиловой ртутью в начале 1970-х годов в Ираке, предположительно, погибло десять тысяч человек, и еще сто тысяч получили тяжелые повреждения мозга.
23:50 – For the JPY, index of business activity in the services sector (Tertiary activity index) in Japan in April (forecast of +2.8%, the previous value of -6.0%). 23:50 - индекс деловой активности в сфере услуг (Tertiary activity index) в Японии за апрель (прогноз +2.7%, предыдущее значение -6.0%).
"Such currencies include bitcoin and ether." — К таким валютам относятся биткойн и эфириум».
Others more accurately pointed to methyl mercury. Другие же указывали на возможность отравления метиловой ртутью.
10th: Tertiary Industry Index – exp. -0.5% m/m 10-го: третичный индекс промышленности (ожидается -0.5% м/м)
Top state financiers including Herman Gref, chief executive officer of the country’s largest lender Sberbank of Russia PSJC, and Sergey Gorkov, head of state-owned Vnesheconombank, are promoting the use of blockchain technology – the system that underpins both bitcoin and ether – in the country. Главные финансисты страны, в том числе, руководитель крупнейшего российского банка Сбербанк Герман Греф и Сергей Горьков, возглавляющий государственный Внешэкономбанк, выступают за более активное использование технологии блокчейна. Это система, лежащая в основе биткойна и эфириума.
The agents traditionally used to speed up excretion of inorganic metals from poisoned patients turned out to make symptoms of methyl mercury poisoning worse rather than milder. Так, например, выяснилось, что вещества, традиционно использовавшиеся для ускорения выделения неорганических металлов из организма человека, не только не облегчают состояние больного, но приводят к усилению симптомов отравления метиловой ртутью.
And again, most of the oil in a reservoir still remains after primary and secondary operations because it's too difficult or expensive to extract, leaving huge global potential for tertiary operations, namely CO2-EOR. Кроме того, большая часть нефти после добычи первичными и вторичными методами остается в нефтеносных пластах, потому что извлекать ее слишком трудно или слишком дорого. То есть сохраняется колоссальный глобальный потенциал для третичных операций, а именно, для повышения нефтеотдачи скважин.
Russian institutions went from preparing the Moscow Stock Exchange for the legal trading in crypto-currencies like bitcoin and ether, the two most popular ones used in Russia, to coming a hair away from following in China's footsteps and banning initial coin offerings (ICO), a crypto-currency funding mechanisms for new tech companies. К примеру, всего за месяц российские институты прошли путь от подготовки Московской фондовой биржи к легальной торговле криптовалютами, самыми популярными из которых в России являются биткойн и эфир, до почти принятого решения последовать примеру Китая и запретить первичный выпуск монет (ICO), то есть механизмы финансирования криптовалюты для новых технологических компаний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.