Verwendungsbeispiele von "memory lapse" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Look memory lapses, loss of cognitive function failure to reason, to think clearly. Послушай провалы в памяти, потеря когнитивных функций неспособность рассуждать, ясно мыслить.
Joe Tanner, a seven-time spacewalker who used to head the astronaut office’s EVA branch and now teaches aerospace engineering at the University of Colorado, can think of only one instance in which somebody — he’d rather not say who — was completely untethered on a spacewalk, and that was just for a few seconds, a momentary lapse in safety so rare he still remembers it years later. Джо Таннер, который семь раз выходил в космос, потом возглавлял отдел внекорабельной деятельности НАСА, а сейчас преподает на факультете аэрокосмической техники Колорадского университета, помнит один-единственный случай, когда кто-то (он не говорит кто) полностью отвязал все страховочные фалы во время выхода в космос, сделав это всего на несколько секунд. Это было настолько редкое нарушение мер безопасности, что он помнит этот случай до сих пор, хотя прошло немало лет.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Buying options involves less risk than selling options because, if the price of the underlying asset moves against you, you can simply allow the option to lapse. Покупка опционов несет меньший риск, чем продажа, потому что если цена базового актива движется в неблагоприятную для вас сторону, вы просто можете позволить опциону упасть.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Why is the Obama administration not investigating this unconscionable lapse in security protocol? Почему администрация Обамы не начала расследование по факту столь бессовестных нарушений режима безопасности?
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
Does it lapse into sensationalism? Грешит ли канал излишней сенсационностью?
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
Click the numbers under Quick fixes tab > Time lapse to change the speed at which your video plays. Чтобы ускорить воспроизведение, нажмите одну из кнопок в разделе Быстрое исправление > Ускоренное видео.
You have a good memory. У тебя хорошая память.
But the murderous events of the past have left scars that a brief, unsustainable lapse of prosperity was unable to make disappear. Но кровавые события прошлого оставили шрамы, которые не исчезли за короткий период сомнительного процветания.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
The main lapse in TFP growth in Europe over the past decade has been in services (excluding information and communications technologies). Основной провал роста СПФП в Европе за последнее десятилетие пришелся на сферу услуг (за исключением информационных и коммуникационных технологий).
What a memory! Какая память!
In the worst case, Schröder will lapse back into populism for the sake of short-term electoral success, and Müntefering will confirm that method so as to save the wounded Social Democratic soul from total despair. В худшем случае, Шредер вернется к популизму ради краткосрочного успеха на выборах, а Мюнтеферинг одобрит этот метод, чтобы спасти раненую душу социал-демократов от полного отчаяния.
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
But the disarmament and non-proliferation agenda is too important to let the CD lapse into irrelevancy as states consider other negotiating arenas. Но разоружение и нераспространение - это слишком важные задачи, чтобы позволить "CD" стать нерелевантной, по мере того как государства рассматривают другие переговорные арены.
The older we get, the weaker our memory becomes. Чем старше мы становимся, тем слабее наша память.
This is Europe's new reality, not a momentary lapse in good order. Это является новой реальностью Европы, а не кратковременной ошибкой при хорошем порядке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!