Sentence examples of "melt" in English with translation "растопить"

<>
They'll just melt your heart. Они растопят твое сердце.
Those dimples, they would melt an igloo. Эти ямочки, они растопят любой лёд в сердце.
They can melt ice and rehydrate for a day. Могут растопить лед, воды хватит на день.
Just the thing to melt a father's heart. Вещица, способная растопить сердце отца.
This one, sir, is sure to melt her heart. Вот это, сэр, уж точно растопит ей сердце.
What's his mitigation, make the judge's heart melt? И что у него за аргументы в пользу смягчения, которые растопят судейское сердце?
You do know how to melt a lady's heart. Вы знаете, как растопить сердце дамы.
But if I did, my body would melt the ice. Если я залезу, твое тело растопит лед.
Oh, I plan to melt Captain Permafrost by solving this case. О, я планирую растопить сердце Капитана Вечная Мерзлота, раскрыв это дело.
Stand a little closer, Morgan, And I'll melt your heart. Подойди поближе, Морган, и я растоплю твое сердце.
Want me to tell you how to melt Rachel's heart? Хочешь, я скажу тебе, как растопить лед в сердце Рэйчел?
It's time of making heroic deeds to melt Dulcinea's heart. Это время свершения героических подвигов, дабы растопить сердце Дульсинеи.
This poor fellow is so hot, I can melt snow on his head. Этот бедняга так горяч, что можно растопить снег на его голове.
He also is given a warning: Do not fly too high lest the sun melt the wax. Его предупредили, что он не должен залетать слишком высоко, не то солнце не растопит воск.
Consider the following headline: "These 9 Unlikely Animal BFFs Will Brighten Your Day and Melt Your Heart." Задумайтесь над следующим названием статьи: «Эти девять невероятных животных сделают ваш день ярче и растопят ваше сердце».
If there's one thing art is good for, it's to melt the frost which often hardens a woman's heart. Если и есть в чём искусство хорошо, так это растопить лёд, который часто замораживает сердце женщины.
And then, of course, there is the matter of how best to penetrate that frosty exterior and melt the fruitful vine within. И, конечно, есть вопрос, как лучше растопить холодный лед в ее сердце и вкусить сладких плодов этой лозы.
And once we get it out, and start burning it, it will melt the ice some more, and make even more oil accessible. А когда мы добудем нефть, то можно будет её сжечь, растопить этим ещё больше льда и добыть ещё больше нефти.
British sports car makers, heroic chaps in sheds, they've always been able to pretty much melt your heart with their creativity, with the fantastic swooping curves of an E-Type Jaguar or an Aston Martin DB7. Британские производители спорткаров, героические парни в сараях, всегда могли растопить ваше сердце своим творчеством, потрясающими обводами E-Type Jaguar или Aston Martin DB7.
Melted your cold heart yet? Растопила ваше ледяное сердце?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.