Sentence examples of "maladroit" in English

<>
I'm so maladroit, Miss Ives. Я так неловок, мисс Айвз.
Apparently, I'm just this third-rate maladroit soubrette. Видимо, я всего лишь третьесортная неловкая "остроумная служанка".
Alas, America’s maladroit intervention resulted in everything but democracy. Увы, неуклюжее вмешательство Америки привело к чему угодно, только не к демократии.
China has become surprisingly maladroit in handling the US and its Asian neighbors in recent months. В последние месяцы Китай стал удивительно бестактным в обращении с США и своими азиатскими соседями.
The show is the work of Kvartal 95, a production company founded in 2003 that is best known for its spiky and occasionally maladroit stand-up comedy shows that frequently parody Ukrainian politics. Сериал создала продюсерская компания «95-й Квартал», основанная в 2003 году. Она известна острыми и часто бестактными комедийными шоу, часто пародирующими украинскую политику.
Despite their maladroit attempt to establish a moral continuity between Iran's 1979 revolution and the recent uprising in Egypt, and their threats of violence and retribution toward those who protest, the mullahs have failed to reclaim their citizens. Несмотря на неуклюжие попытки установить моральную преемственность с иранской революцией 1979 и с последними событиями в Египте, а также угрозы применения насилия и наказания участников акций протеста, муллам не удалось укротить своих граждан.
Whether it is the upsurge of radical militancy in the Middle East that intervention in Libya helped spawn or State Department official Victoria Nuland’s maladroit meddling in Ukraine, Washington does have some culpability for the current global upheaval. Говорим ли мы о всплеске радикального милитаризма на Ближнем Востоке, который породила интервенция в Ливии, или о бестактном вмешательстве представителя Госдепартамента Виктории Нуланд (Victoria Nuland) в украинские дела, Вашингтон несет свою долю вины за текущие глобальные потрясения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.