Ejemplos del uso de "making a fool" en inglés

<>
They're ripping you off, making a fool out of you. Они обкрадывают и обманывают тебя.
Patrick Harper, my husband making a fool of himself over a gypsy girl. Патрик Харпер, мой муж, строит из себя дурака перед цыганской девчонкой.
Making some huge party to impress people I don't even know, going out with a guy just so I can fool myself into believing I am something I'm not. Устраивать большую вечеринку чтобы впечатлить людей, которых я даже не знаю, идти на свидание с мужчиной, я просто обманываю себя я на самом деле не такая.
I wouldn't want to have been made a fool of. Не хотелось бы думать, что меня обманули.
I've made a fool of myself long enough. Я строил из себя дурака достаточно долго.
I don't want you to make a fool of ourselves. Я не хочу, чтобы ты обманывал себя.
Promise me you're not gonna make a fool of yourself, please. Пообещай мне, что ты больше не будешь строить из себя дурака, пожалуйста.
She just loves a good story where I make a fool out of myself. Она просто любит хорошую историю где я строю из себя дурака.
You're making a fool of yourself, Brad. Ты выставляешь себя дураком, Брэд.
Jack, you're making a fool of yourself. Джек, ты выставляешь себя дураком.
I could be making a fool of myself. Я могу выставить себя дураком.
Well, I think she's making a fool of herself. Ну что ж, мне кажется она, выставляет себя дураком.
If you think she's worth making a fool of yourself for, then you do it. Если ты думаешь, что она стоит того, чтобы выставить себя дураком, тогда действуй.
Someone's always getting too drunk or breaking up, making a fool of themselves on the dance floor. Кто-то будет слишком пьяным или расстанется, выставит себя дураком на танцполе.
You are making a fool of Mr. Spence. Вы выставляете мистера Спенса дураком.
Daddy, you're making a fool out of yourself. Пап, ты выставляешь себя дураком.
I think he's making a fool outta you. Я думаю, что он держит тебя за дуру.
Sit down, Stanley, you're making a fool of yourself. Сядь, Стэнли, ты ставишь себя в глупое положение.
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. Прекрати корчить дурака из себя. Все смеются над тобой.
And making a fool out of myself with handsome young doctors. И выглядеть дурочкой перед симпатичными молодыми врачами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.