Sentence examples of "maker's" in English with translation "создатель"

<>
A day when the Maker's benediction brings great joy and. День восхваления Создателя, приносящего нам радость.
So, are you a maker? Итак, ответьте, а вы - создатели?
Prepare to meet thy maker. Приготовьтесь встретить вашего создателя.
All of us are makers. Мы все - создатели.
I call myself a maker of things. Я называю себя создателем вещей.
Nolan, the consummate image maker, sees beauty. Нолан, превосходный создатель образов, видит красоту.
Makers and shapers and put-it-togetherers. создатели, конструкторы и строители.
Of all things Americans are, we are makers. Из всего, чем являются американцы, прежде всего мы - создатели.
The hermit won the top prize, best chocolate maker! И отшельник получил приз, как лучший создатель домашнего шоколада!
Makers today, to some degree, are out on the edge. Сегодня создатели, в каком-то смысле - маргиналы.
So makers harvest technology from all the places around us. Так создатели находят технологии везде, где только можно.
I asked my maker for one more chance to share my gift. Я молил создателя дать мне шанс, поделиться своим даром.
I've made peace with my maker. I'm ready to die. Я примирился с Создателем. Я готов умереть.
Working in London as TV maker and writer, I quickly realized that comedy connects audiences. Работая в Лондоне как создатель и сценарист ТВ-программ, я быстро понял, что комедийный жанр объединяет зрителей.
But at one time, it was fairly commonplace to think of yourself as a maker. Но когда-то это было довольно распространено - считать себя создателем.
So Jake Cress is this furniture maker, and he makes this unbelievable set of furniture. Так вот, Джэйк Кресс, создатель этой мебели, он сделал этот невероятный комплект мебели.
How many people here would say you're a maker, if you raise your hand? Сколько находящихся здесь могут сказать, что они создатели - поднимите руки!
Becoming a maker is an eternal commitment - greater than any marriage, deeper than any human bond. Стать создателем - это вечное обязательство, важнее, чем любая свадьба, глубже, чем любая человеческая связь.
America was built by makers - curious, enthusiastic amateur inventors whose tinkering habit sparked whole new industries. Aмepикa построена создателями - любознательными, увлеченными любителями мастерить изобретателями, привычка которых все время с чем-то возиться породила целые отрасли промышленности.
So makers are enthusiasts; they're amateurs; they're people who love doing what they do. Создатели - это энтузиасты, любители, это люди, которые любят делать то, что они делают.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.